1. A lot of boys like football.
2. My father reads newspapers to get information about political life.
3. What does she usually do in the morning?
4. It does not often rain in this part of the country.
5. It rains cats and dogs. Take your umbrella.
6. –Why are you walking so fast today? You usually walk
slowly, don’t you? - My sister is waiting for me. She is angry
with me when I am late.
7. Your English is getting better and better.
8. I have not seen Tom this week.
9. Mike still hasn't found his keys.
10. What time does the film begin?
11. The police stopped me on my way home last night.
12. Now my brother smokes a lot, but before he didn't use to.
13. – Do you often see Tom? – Not often, but I saw him at the party the other day.
14. Ann was reading the newspaper at 11 o’clock yesterday.
15. The phone rang when I was having a shower.
16. We were talking about him when he suddenly came in.
17. I promise I will phone you as soon as I arrive.
18. Julia will have finished all the housework by three o’clock and we’ll go for a walk.
19. I am not sure I’ll recognize Eve. I haven’t seen her for ages.
– She is wearing a red coat.
20. He has been working at his report all day.
21. The Prime Minister has just announced that voting is postponed till tomorrow.
22. We have been painting our room for a week.
23. When I got home yesterday, my sister had made a pie already.
24. He had been working as a journalist for several years before he began writing novels.
<span>25. Imagine! Next year my Grandpa will have been giving lectures at the University for 40 years already.</span>
Ответ:ˈпэнкейк дей из ˈселибрейтид ин ˈмени ˈкантриз ов зэ уёлд: зэ ю-кей, зэ ю-ес-ей, ˈайэлэнд, оˈстрейлиэ, брэˈзил, грис, ˈсуидэн, ˈджёмэни, ˈфранс, ˈайслэнд. анˈлайк ˈрашэ, зис ˌселиˈбрейшэн ин ˈюэрэп энд эˈмерикэ ластс ˈоунли уан дей. ит тейкс плейс он ˈтьюздей, колд ˈпэнкейк ˈтьюздей.
зеэр а ˈмени трэˈдишэнз ов ˈселибрейтин зис дей. ин ˈинглэнд ˈпэнкейк ˈрейсиз а хелд ол ˈоувэ зэ ˈкантри. мен энд ˈуимин ˈтейкин пат ин ит маст уээр эн ˈейпрэн энд э хэт о скаф. ич ов зем хэз э ˈфрайин пэн уиз э хот ˈпэнкейк. зей маст тос ит сри таймз ˈдьюэрин зэ рейс, уич из 375 ˈмитэз лон. эт зи енд ов зэ рейс зэ ˈпэнкейк шуд лук джаст эз рaунд энд ˈбьютэфул эз эт зэ стат ов зэ рейс! итс нот зэт ˈизи!
Объяснение:
3:35 - thirty-five past three
19:44 - forty-four past nineteen
13:29 - twenty-nine past thirteen
9:12 - twelve past nine
8:13 - thirteen past eight
10:08 - eight past ten
6:37 - thirty-seven past six
<span><span>На английском языкеПеревод на русский язык</span><span>MaslenitsaМасленица</span><span>Since long ago there is a tradition in Russia to say “goodbye” to winter and “hello” to spring. The holiday of seeing off of the winter is called Maslenitsa. The concert is held in our city on this matter, the artists sing age-old songs, chastushkas and organize practical jokes. People take part in different competitions, ride horses and drink hot tea with pancakes not to be frozen. The pancakes are the main attribute of this festival because a pancake is a symbol of the sun. The festival always ends in burning of a big man of straw. The Lenten fast begins after Maslenitsa for orthodox believers. On Forgiveness Sunday in the morning my whole family goes on a visit to my grandmother. She bakes the most delicious pancakes with different fillings. In the afternoon I meet with friends and we go to the central square and see street festivities. I consider that this festival brings people together and let them enjoy themselves and meet the spring together.<span>С давних пор на Руси принято провожать зиму и встречать весну. Праздник проводов зимы называется Масленица. У нас в городе по этому поводу проходит концерт, артисты поют старинные песни, частушки и устраивают розыгрыши. Люди участвуют в разных конкурсах, катаются на лошадях и чтоб не замёрзнуть пьют горячий чай с блинами. Блины считаются самым главным атрибутом этого праздника, так как блин символизирует солнце. Праздник всегда заканчивается сжиганием большого соломенного чучела. Для православных людей после масленицы начинается Великий пост. В прощеное воскресенье, мы с утра идём всей семьёй в гости к бабушке. Она печёт самые вкусные блины, делает их с разной начинкой. Днём я встречаюсь с подругами, и мы идём на центральную площадь смотреть народные гулянья. Я считаю, что этот праздник сближает людей и позволяет им вдоволь повеселиться и встретить долгожданную весну вместе.</span></span></span>
<span><span>Музей науки
</span>Это один из самых популярных музеев Лондона. Он
был основан в 1857 году. Музей науки стоит посетить, потому что он
славится своими большими коллекциями (от самолета до микроскопа),
интересными экспозициями и специальными мероприятиями. Музей предлагает мероприятия как для взрослых, так и детей. <span>Посетители могут узнать много нового о современной науке, принимают
активное участие в экспериментах и заглядывают в будущее.
</span>Посетители
также могут провести </span><span><span>в музее </span>удивительную </span><span><span>"Ночь </span>науки", посмотреть фильм в
IMAX 3D кинотеатре, встретить день рождения и купить оригинальные сувениры.</span>