Одним из программных произведений для пятиклассников является рассказ «Муму» Ивана Тургенева, и по нему дети обычно готовят письменную работу. Сочинение «Муму», как правило, успешно дается школьникам, которые в силу своего возраста еще наивны, но уже умеют испытывать жалость и сострадание. Особенно, к животным. Предлагаем вашему вниманию сочинение «Муму»: 5 класс. Рассказ «Муму» Ивана Сергеевича Тургенева очень жалостливый. Мне было трудно его читать. Иногда у меня из глаз текли слезы – особенно в конце произведения. Это рассказ о жизни несчастного, но очень хорошего человека, и о его любимой собачке. Главного героя звали Герасим. Он был крепостным крестьянином и жил в деревне. Но барыня решила забрать его в Москву, и Герасим поехал. Хотя, может быть, ему этого и не хотелось. В Москве у барыни ему пришлось работать дворником. Автор показывает нам Герасима сильным, мужественным и добрым человеком. Он не боится труда, всем старается помогать. Его уважают и даже немного боятся, хотя Герасим глухонемой. Но никто не насмехается над ним из-за этого. Еще Герасим – очень одинокий человек. У него нет ни друзей, ни семьи. Наверное, ему трудно общаться с людьми, но однажды он все-таки влюбляется в Татьяну. Она тоже была крепостной и трудилась прачкой. А крепостные в те времена были как рабы. Они не имели права решать, где жить и на ком жениться. Вот и Герасим не мог предложить Татьяне стать его женой. Все за них решила барыня. Она нашла Татьяне мужа – пьяницу Капитона. А как же Герасим ухаживал за Татьяной, как ее любил! Это очень хорошо показано в рассказе. Он защищал свою любимую девушку, оберегал, при встрече улыбался, а его лицо светилось радостно. И вот такая беда: Татьяна выходит замуж за Капитона и уезжает. Герасиму было очень больно, но он никому не жаловался. И на Татьяну не злился, а даже пошел провожать ее, когда они с Капитоном уезжали. И подарил Татьяне красный платок на память. В этом тоже проявился добрый характер главного героя и его настоящая любовь. Вот только он остался таким же одиноким, как был раньше… Единственная радость исчезла из его жизни. И вдруг!!! Герасим нашел собачонку! Щенок замерзал и погибал от голода, но дворник спас его. Он ухаживал за собачкой, как мама ухаживает за своим ребенком. Кормил ее, лечил, играл с ней, грел… А назвал Герасим свою находку Муму, потому что только такие звуки он мог выговаривать. Муму, конечно, тоже любила Герасима. И все было бы у них хорошо, если бы снова не вмешалась злая и капризная барыня! Однажды Муму зарычала на барыню, и она приказала убрать ее со двора. Слуга выполнил приказ своей госпожи и унес собачку. А Герасим, оказавшись один в своей каморке, очень страдал. Но Муму вернулась! Какое счастье! А дальше было самое страшное… Барыня узнала, что Муму вернулась к Герасиму и приказала дворнику убить свою любимую собачку. И Герасим утопил Муму. Это было самое страшное в рассказе.
Зло это мачеха с её дочкой,маленькой королевой. добро это профессор,сами 12 месяцев и девочка
Родился и вырос в таежном краю, в семье рыбака.
Жизнь рано " поставила его на ноги".
Случай, произошедший с ним, он запомнил навсегда, он убедился в мудрости таежных законов и в необходимости их блюсти.
Он мужественно проявил себя в этом рассказе.
Васютка был храбрый, честный.
Новаторство Зощенко началось с открытия комического героя, который, по словам писателя, “почти что не фигурировал раньше в русской литературе”, а также с приемов маски, посредством которой он раскрывал такие стороны жизни, которые нередко оставались в тени, не попадали в поле зрения сатириков. Все комические герои от древнейшего Петрушки до Швейка действовали в условиях антинародного общества, зощенковския же герой “развернул свою идеологию” в иной обстановке. Писатель показал конфликт между человеком, отягощенным предрассудками дореволюционной жизни, и моралью, нравственными принципами нового общества.Разрабатывая нарочито обыденные сюжеты, рассказывая частные истории, приключившиеся с ничем не примечательным героем, писатель возвышал эти отдельные случаи до уровня значительного обобщения. Он проникает в святая святых мещанин, который невольно саморазоблачается в своих монологах. Эта умелая мистификация достигалась посредством мастерского владения манерой повествования от имени рассказчика, мещанина, который не только опасался открыто декларировать свои воззрения, но и старался нечаянно не дать повода для возбуждения о себе каких-либо предосудительных мнений. Комического эффекта Зощенко часто достигал обыгрыванием слов и выражений, почерпнутых из речи малограмотного мещанина, с характерными для нее вульгаризмами, неправильными грамматическими формами и синтаксическими конструкциями (”плитуар”, “окромя”, “хресь”, “етот”, “в ем”, “брунеточка”, “вкапалась”, “для скусу”, “хучь плачь”, “эта пудель”, “животная бессловесная”, “у плите” и т.д.). Использовались и традиционные юмористические схемы, вошедшие в широкий обиход со времен “Сатирикона”: враг взяток, произносящий речь, в которой дает рецепты, как брать взятки (”Речь, произнесенная на банкете”); противник многословия, сам на поверку оказывающийся любителем праздных и пустых разговоров (”Американцы”); доктор, зашивающий часы “кастрюльного золота” в живот больному (”Часы”).Зощенко – писатель не только комического слога, но и комических положений. Стиль его рассказов – это не просто смешные словечки, неправильные грамматические обороты и речения. В том-то и состояла печальная судьба авторов, стремившихся писать “под Зощенко”, что они, по меткому выражению К. Федина, выступали просто как плагиаторы, снимая с него то, что удобно снять, – одежду. Однако они были далеки от постижения существа зощенковского новаторства в области сказа. Зощенко сумел сделать сказ очень емким и художественно выразительным.<span>Герой-рассказчик только говорит, и автор не усложняет структуру произведения дополнительными описаниями тембра его голоса, его манеры держаться, деталей его поведения. Однако посредством сказовой манеры отчетливо передаются и жест героя, и оттенок голоса, и его психологическое состояние, и отношение автора к рассказываемому. То, чего другие писатели добивались введением дополнительных художественных деталей, Зощенко достиг манерой сказа, краткой, предельно сжатой фразой и в то же время полным отсутствием “сухости”. Сначала Зощенко придумывал различные имена своим сказовым маскам (Синебрюхов, Курочкин, Гаврилыч), но позднее от этого отказался. Например, “Веселые рассказы”, изданные от имени огородника Семена Семеновича Курочкина, впоследствии стали публиковаться вне прикрепленности к личности этого персонажа.</span>