РУСЛАН — герой поэмы А.С. Пушкина «Руслан и Людмила» (1817-1820, пролог 1824-1825, ред. «Людмила и Руслан»). Имя Р. заимствовано из лубочной сказки «О Еруслане Лазаревиче». Р. у Пушкина — «витязь беспримерный, в душе герой», в котором выражены идеальные качества мужчины — физическая сила, благородство души, воинская доблесть («Я еду, еду, не свищу, // А как наеду, не спущу»). Р. смело вступает в борьбу с силами зла. Духовно обогащенный встречей с Финном, Р. понимает, что, если он не победит Черномора и не освободит Людмилу, его жизнь будет прожита напрасно, ибо только подвиг дарует человеку бессмертие. Победы Р.— это и пик в развитии юного поэта. Все темы поэмы решаются с помощью контрастов древнего («преданья старины глубокой») и современного, сказочного и реального, интимного и иронического. Поэма, проникнутая «русским духом», запечатлела духовный мир народа с его пониманием прекрасного как доброго и нравственного. Критики пушкинской поры единодушно увидели народность поэмы в «грубом, площадном» демократизме. Не случайно возникло сравнение поэмы с бородатым гостем в армяке и лаптях, который втерся в Московское благородное собрание. Образ Р. послужил прообразом Р., героя оперы М.И.Глинки «Руслан и Людмила» (1843); балета Ф.Е. Шольца (1821); кинофильма А.Птушко (1972).<span>
</span>
<span>Люблю природы нежный шепот, Мне нравится в ней каждое дыханье, Люблю волны морской я ропот, В природе вижу лишь очарованье.</span>
Сходные явления мы наблюдаем в фольклоре, где внефольклорные. {1}В своей работе о жанрах в древнерусской литературе Д. Чижевский, кстати. в литературе нового времени существенное различие между рассказом и. Проблема связи древнерусской литературы и фольклора. Состав, редакции и. и “Слова о полку Игореве”. Сходство и различие обоих памятников.
Древнерусская литература - это литература формирующейся великорусской народности. Черты сходства и различия. Место и роль фольклора. Иным было взаимоотношение литературы и фольклора. Известное стадиальное различие существовало и с болгарской. Есть только общность жанра, возникшего в сходных условиях раннефеодального общества.
На корабле по океану
Непохмелившийся матрос
Принцессу Нури, обезьяну,
Зачем-то к нам сюда привез.
Она ж, по Африке тоскуя,
Бухала сутки напролет,
И хрипло пела чушь такую,
Какой Киркоров не поёт.
Про то, как там у них на юге,
Под тенью пальм в густых кустах
Её такие же подруги,
Хвалясь отсутствием хвоста,
Глушили водку под бананы…
Да, толерантности моей
Мешают шибко обезьяны,
Тусящие среди людей.
Начало сказки.
папа и мальчик
мальчик колокольчик
табакерка
история
дяди молоточки
валик
царевна пружинка
бабах
мальчик пробуждается
конец сказки.