«Войско фараона в походе»:
1) Пехотинцы (одежда, оружие);
Пехота не имеет доспехов, а только передник. Вместо шлемов есть парик из овечьей шкуры. В одной руке щит, а в другой длинное копье. Остальное оружие висит на ремне.
2) колесница (внешний вид, колесничий, возница).
Быстроходная деревянная колесница с двумя колесами, запряженная двумя лошадьми – за «штурвалом» стоит один человек, а другой участвует в военных действиях. Колесничие выглядят как обычные воины, без доспехов и в парике из овечьей шерсти.
Куда и с какими целями движется войско.
Войско движется на военные действия, поскольку войско движется медленно, но позади мы видим клубы песка, что говорит о том, что колесницы торопятся.
Задолго до знакомства римлян с греческой литературой у них была письменность; рано появились и зачатки литературы,
как поэтической, так и прозаической, подготовившие восприимчивость римского общества к греческим образцам. Без этих элементов национальной римской литературы ближайшее столкновение римского общества с греческой образованностью и литературой (в завоеванных римлянами греческих городах Южной Италии) не могло бы вызвать такого сильного литературного движения, какое проявилось в Риме в шестом столетии города. Благодаря периоду чисто национального литературного развития, латинский язык приобрел ту приспособляемость к разным видам творчества, какую он проявляет уже у первых писателей, выступивших с литературными опытами, составленными по греческим образцам или под их влиянием.
Поэзия[править | править вики-текст]В течение этого, так сказать, предварительного периода римской литературы возникли и развивались самостоятельно все главные виды поэзии и прозы. Зачатки лирической поэзии выразились в дошедшем до нас гимне Арвальских братьев и в отрывках гимнов жрецов салиев.
Зачатки эпической поэзии проявились в застольных песнях (carmina convivalia), в которых воспевались деяния героев и которые, по мнению Нибура, дали значительную долю содержания повествованиям, относящимся к древнейшей римской истории, например повествованию о Кориолане. Нибур даже полагал, что подобные песни достигали размеров эпических поэм и были не хуже гомеровских произведений. Томас Маколей попытался реконструировать их в «Песнях древнего Рима». Они были известны Дионисию Галикарнасскому, а их сюжеты сохранились в устной традиции и могли косвенным путём предоставить материал для ранних книг Тита Ливия.