не знаю то ли это или не то.
Поэма «Мертвые души» — одна из самых интересных произведений Н.В Гоголя. Писатель в поэме сатирически осмеивает пороки разных слоев общества в крепостнической России.
В кругу разнообразия интересных образов, характеров выделяется удивительный персонаж – Павел Иванович Чичиков. Его образ является собирательным и объединяющим. Писатель раскрывает образ Чичикова постепенно, по мере продвижения рассказа о его похождениях. В каждой главе мы узнаем о нем что-то новое.
Хотелось бы рассказать о встрече главного героя с Собакевичем. Внутренне убранство дома говорит о характере Собакевича. В гостиной находилось множество картин с изображением греческих полководцев, у которых были толстые летки и неслыханные усы, от чего проходила дрожь по телу. Мебель в комнатах была очень прочная, неуклюжая, похожая на хозяина дома. Собакевич был похож на среднего медведя. Он был одет во фрак медвежьего цвета. Его походка была неуклюжей, постоянно меняющая свое направление – то вкривь, то вкось. Собакевич очень любил поесть, причем в огромных количествах – когда у него есть свинина — всю свинью подавай, когда баран — всего барана, гусь – всего гуся. Он считал что лучше есть в меру, как душа пожелает. Однако Собакевич был умным человеком. Он без труда прояснил хитрый замысел Чичикова, после чего вступил с ним в торговлю.
Встречи ведущего персонажа с большим количеством помещиков, показывают на его упорность характера и настойчивость, необходимые для достижения своей цели. Он легко подстраивался, перевоплощался, изворачивался во время своих встреч с помещиками.
«Итак, вот весь налицо герой наш, каков он есть!» , такими словами заканчивает автор свое произведение.
Чичиков предстает перед нами – читателями – как весьма живой и энергичный человек. Мы ясно и отчетливо рассмотрели внутренний мир Чичикова, а также его внешность. Этот человек очень обходителен и аккуратен. Однако его внутренний мир отличен от внешности, так как они находятся в постоянном противоречии и несогласии друг с другом.
"Сыны мои, сыны мои милые! что будет с вами? что ждет вас?" - говорила она, и слезы остановились в морщинах, изменивших ее <span>когда-то прекрасное лицо </span><span>. В самом деле, </span><span>она была жалка </span><span>, как всякая женщина того удалого века. Она миг только жила любовью, только в первую горячку страсти, в первую горячку юности, - и уже суровый прельститель ее покидал ее для сабли, для товарищей, для бражничества. Она видела мужа в год два-три дня, и потом несколько лет о нем не бывало слуху. Да и когда виделась с ним, когда они жили вместе, что за жизнь ее была? Она терпела оскорбления, даже побои; она видела из милости только оказываемые ласки, </span><span>она была какое-то странное существо </span><span>в этом сборище безженных рыцарей, на которых разгульное Запорожье набрасывало суровый колорит свой. Молодость без наслаждения мелькнула перед нею, </span><span>и ее прекрасные свежие щеки и перси без лобзаний отцвели и покрылись преждевременными морщинами </span><span>. Вся любовь, все чувства, все, что есть нежного и страстного в женщине, все обратилось у ней в одно материнское чувство.</span>Бедная старушка<span> , привыкшая уже к таким поступкам своего мужа, печально глядела, сидя на лавке. Она не смела ничего говорить; но услышла о таком страшном для нее решении, она не могла удержаться от слез; взглянула на детей своих, с которыми угрожала ей такая скорая разлука, - и никто бы не мог описать всей безмолвной силы ее горести, которая, казалось, трепетала в глазах ее и в судорожно сжатых губах.
</span>
Отрицательные:
Сватья баба Бабариха
Повориха
Ткачиха
Коршун
Нейтральные:
Заморские гости
Белка
Положительные:
Царь Салтан
Гвидон
Царевна-лебедь
Мать Гвидона
Черномор и 33 богатыря.
Это сказка
Объяснять нечего.И так кто читал понятно.А кто не читал знайте Это РУССКАЯ НАРОДНАЯ
СКАЗКА
Над кем смеетесь - над собой смеетесь
Художественное своеобразие комедии «Недоросль» состоит в широком обобщающем изображении крепостнической действительности, острой социальной сатире на российских помещиков, политику помещичьего правительства. Помещики средней руки, неграмотная дворянская провинция составляли силу правительства. Борьба за влияние на нее была борьбой за власть — это показал Фонвизин в комедии с помощью образа Стародума.
До этой пьесы не было такого мастерства в показе характеров персонажей, не было такого живого показа «несчастных следствий дурного воспитания» . Стоит произнести название комедии, как в нашем воображении сразу возникает образ лодыря, неуча и маменькиного сынка, у которого слово «дверь» — прилагательное, потому что к стене прилагается. Митрофанушка — лентяй, привыкший бить баклуши да лазить на голубятню. Он испорчен, отравлен не тем воспитанием, которое ему дают, а, скорее всего, полным отсутствием воспитания и пагубным материнским примером.
Можно ожидать, что в будущем сынок даже перещеголяет маменьку. Кажется, что достойный отпрыск Простаковых и Скотининых может внушить только чувство омерзения и негодования, но выходы Митрофана на сцену и его реплики часто вызывали смех в зрительном зале. Это происходит потому, что Фонвизин наделил образ недоросля чертами неподдельного комизма. Каковы родители — таковы и дети. Засилье Митрофанушек, по мнению Фонвизина, приведет страну к гибели. Митрофанушки не хотят ни учиться, ни служить государству, а стремятся лишь урвать для себя кусок побольше. Автор считает, что они должны быть лишены дворянского права управления крестьянами и страной, и в конце пьесы лишает Простакову власти над крепостными.
Но плохое воспитание — не причина, а следствие уклада жизни злонравных помещиков. Пьеса о воспитании перерастает в резкое обличение крепостнических отношений, в социальную комедию-сатиру.
Вся комедия Фонвизина вызывает не веселый, а горький смех. Сколько зрители ни смеются над героями пьесы, но бывают мгновения, когда у них выступают слезы. Кантемир говорил: «Смеюсь в стихах, а в сердце о злонравных плачу» . Такой смех-ирония — черта национального своеобразия русской комедии. Фонвизин смотрел на русскую социальную действительность «сквозь видный миру смех и незримые, неведомые ему слезы» .
<span>Н. В. Гоголь в «Недоросле» видит «уже не легкие насмешки над смешными сторонами общества, но раны и болезни нашего общества, тяжелые злоупотребления внутренние, которые беспощадной силой иронии выставлены в очевидности потрясающей» . Эта «потрясающая очевидность» в изображении социального зла русской крепостнической действительности позволила Гоголю назвать комедии Фонвизина «истинно общественными комедиями» , а также увидеть в этом их мировое значение: «подобного выраженья, сколько мне кажется, не принимала еще комедия ни у одного из народов».</span>