5.
1)The train is more comfortable than bus, but car is the most comfortable of all.
2) April is shorter than January, but February is the shortest month of all.
3) Skiing is more exciting than sledging, but hockey is the most exciting of all.
4) Text one is easier than text two, but text three is the easiest of all.
5) The Râut is longer than the Prut, but the Nistru is longest of all.
6) Chocolate is sweeter than banana, but ice-cream is the sweetest of all.
6.
1)London is in Great Britain.
2) The Queen of England lives in London.
3) Does Queen Elizabeth II live in Buckingham Palace?
4) Is Big Ben in London or in Cambridge?
5) Regent’s Park is the home of London Zoo
If everyone limited their
consumption , we _would save____ lots of energy.
<span>If animals
could talk human language , they _would explain___ to people that the planet
belongs not only to them</span>
My mother is the best in the world!
Май мазер ис зе бест ин зе ворлд!
1. Инструмент является одной из самых конкурентоспособных отраслей в Америке. 2. Карточка замка Тори иллюзий о славном будущем Британской империи лежит в руинах. 3. Владельцы угольных шахт знали, на какой стороне их хлеб намазался. 4.1 всегда знал, что вы - катящийся камень, который не собрал мха, но я никогда не думал, что вы бы забрали маленький мхов. 5. Не кушайте свой торт и хотите его получить. 6. Джолион стоял, не говоря ни слова. Между этим дьяволом и этим глубоким морем - боль ужасного разглашения и горе потерять его жену в течение двух месяцев. 7. Расисты в Южной Африке начали ощущать волны Африки. Освобождение плескалось вокруг их лодыжек. 8. Отец Браун, казалось, воспринимал это вполне естественно и даже случайно, что его нужно призвать, чтобы рассмотреть странное поведение одного из его паствы. 9. Мел, аэропорт, генеральный менеджер - худой, изрядный и энергичный дисциплинированный источник энергии - стоял на контрольно-измерительном аппарате «Снежный контроль», высоко контролирующий власть.<span>0. По мере того как его необычные эмоции стихали, эти опасения постепенно таяли. 11. Удовлетворение г-на Домби было настолько полным в этот момент, что он чувствовал, что может позволить себе падение или два его содержимого, даже чтобы посыпать пыль на пути его маленькой дочери. 12. Никогда еще Люси не встречала этого негативного английского молчания в полном совершенстве, в полной жестокости. Ее собственные края начали скручиваться сочувствием. 13. Они прошли так, что сходство с молочницей и ястребом в потрясающей неподвижности в воздухе, это явление вроде внезапности: мягкий стук копыт в больной игле и исчез, человек наклонился, женщина наклонилась вперед, как Таблицу полета и погони на молнии. 14. Удовлетворение г-на Домби было настолько полным в этот момент, что он чувствовал, что может позволить себе падение или два его содержимого, даже чтобы посыпать пыль на пути его маленькой дочери.</span>
1. There ara some apples in the bag.
2. There is milk on the table.
3. There are some dogs in the park.
4. There is some juise in the glass.