это свидетельство беспрекословного внимания и послушания (смысл - "я слышу твои слова и они у меня в голове, я вижу только, как исполнить твое желание")
Водить хлеб-соль, в этой русской пословице, в данном случае имеет значение, дружить с кем-либо, тесно общаться. В результате такого тесного общения и дружбы, люди начинают перенимать многие привычки и манеры друг друга, а с временем иногда появляется и внешнее сходство, например в одежде, манере поведения и общения.
Причём, эта пословица может иметь, как положительный, так и отрицательный смысл.
Да на Руси действительно существует такая традиция, встречать гостя хлебом и солью. Даже поговаривают о том, что такой радушный жест позволяет убрать злых демонов и способствует налаживанию дружественных отношений.
А вот при встречах политиков, особенно высокого ранга, думаю, что такая процедура сейчас не всегда уместна. Очень многие политики, боясь покушения на них (отравления), могут и отказаться принять хлеб и соль. И тогда обе стороны будут выглядеть не самым лучшим образом.
Это священное гуакомоле - мексиканское блюдо из авокадо)
"Кузнец" в переводе на украинский звучит как "коваль". Это очень древняя профессия и в данное время хорошо оплачиваема, наверное это зависит и от того, что работа сложная, и от того, что к кузнецам обращаются не так часто.