Дедушка и внук.
Жил когда-то один старик, его глаза уже плохо видели, он был глух и его колени тряслись. Когда он сидел за столом, он с трудом держал ложку, иногда проливал капли на скатерть, и часто еда лилась мимо рта.
Его сын с невесткой возмущались этим; определили старому деду место за печкой в углу и подавали ему еду в маленькой миске. Часто ему давали недостаточно еды и питья, он оставался голодным и его мучила жажда. Так сидел он совсем грустный, и слезы текли из его глаз.
Один раз его старые руки не удержали миску, она упала на пол и разбилась.
Молодая женщина начала ругаться; он ничего не ответил и (нечитаемые 2 слова).
Тогда купила она ему за пару пфеннингов деревянную миску, теперь он должен был есть из нее. Эту миску делушка теперь мог бы ронять сколько угодно, она не разбивалась.
Однажды маленький четырехлетний внук собирал на земле деревяшки.
- Что это ты делаешь? - спросил у него отец.
- Я делаю тарелку, - ответил сын, - из нее будут есть мои мать с отцом, когда я вырасту.
Мужчина и женщина на мгновенье застыли и начали плакать. Тут же пригласили дедушку за стол, и он смог теперь всегда есть вместе со всеми. Если он был голоден или хотел пить, ему тут же все приносили. И больше ничего не говорили, если вдруг он что-то проливал мимо.
32 по английскому языку-thirty two
1. Was sind Tanjas Lieblingsfächer?
2.Was macht ihr Spaß?
3.Was macht Tanja in ihrer Freizeit?
4.Wo möchte sie ihre Ferien verbringen?
5.Wie ist sie? Wie seht sie aus?
6.Was ist bei ihr besonders schön?/Was finden alle bei ihr besonders schön?
Ich habe meine Sommerferien sehr gut verbracht. Zuerst war ich zu Hause und erholte mich. Ich habe lange geschlafen und bin um 12 Uhr aufgestanden. Ich habe viel im Internet gesurft, ferngesehen und gefaulenzt. Dann haben die Eltern mich ins Dorf zu meinem Großvater gebracht. Zuerst konnte ich mich nicht ans Dorf gewöhnen. Ich ärgerte mich über einen Hahn, der um 5 Uhr morgens krähte. Ich ärgerte mich über die Kühe, die ständig muhten. Die ersten Tage waren total schrecklich. Aber dann habe ich mich daran gewöhnt.
Der Hahn weckte mich und wir gingen mit dem Großvater früh zum Fluss. Wir haben geangelt und geredet.
Im Dorf befreundete ich mich mit anderen Jungen und wir spielten oft Fußball und Volleyball, badeten im Fluss und fuhren Fahrräder.
Aber die Zeit ist schnell vergangen und ich musste nach Hause fahren.
Im August kam ich nach Hause und begann mich auf die Schule vorzubereiten.
перевод:
Я очень хорошо провел летние каникулы. Сначало я был дома и отдыхал. Я долго спал и вставал только в 12.00 часов. Я много копался в интернете, смотрел телевизор и лентяйничал . Потом родители отвезли меня в деревню к моему деду. Сначало я не мог привыкнуть к деревне . Я злился очень на петуха, который кукарекает в 5 утра. Я злился на коров, которые постоянно мычат. Первые дни были ужасные. Но потом я привык.
Петух будил меня и мы с дедушкой рано шли на речку. Мы рыбачили и разговаривали.
В деревне я подружился с другими мальчиками и мы часто играли в футбол и волейбол, купались в речке и катались на велосипедах.
Но время пробежало быстро и я должен был домой ехать.
В августе я вернулся домой и начал готовиться к школе.