разделить слова по слогам поэт, дружба, улыбка, помогать, рисунок, делить, смешинки, настоящий, пополам, всегда, огромные, почем
Шуралев Дмитрий
Разделим слова по слогам (сколько гласных букв в слове, столько и слогов):
по-эт
дру-жба
у-лы-бка
по-мо-гать
ри-су-нок
де-лить
сме-шин-ки
на-сто-я-щий
по-по-лам
все-гда
о-гром-ны-е
по-че-му
пра-вда
горь-ка-я
льди-на
по-сло-ви-ца
Не следует забывать, что правила разделения слов для переноса и на слоги являются разными.
Например, слово ЭТАЖЕЙ:
слоги: Э-ТА-ЖЕЙ
перенос: ЭТА-ЖЕЙ (одну букву при переносе оставлять нельзя)
Деревянная фигурка, льняное полотно, хрустальная люстра, фарфоровая чашка, дружеская помощь, весенний день, ситцевое платье, кавказская гора, апрельский дождь
Мы живём во время, когда русский сегмент Интернета тесно переплетается с
английским, а моду набирают языки программирования. На этом фоне
относится резко негативно или крайне неодобрительно к заимствованиям в
языке в принципе несколько глупо: от них никуда не деться на фоне
глобализации, да и иногда они просто необходимы: вы можете одним словом
описать людей, собирающих деньги для каких-то проектов и организаций, но
которые при этом не являются волонтёрами? а вещь, заметно облегчающую
жизнь, но при этом это не помощь или помощник? Во-о-от.
Но нельзя,
конечно, забывать о чрезмерном упрощении языка, перенасыщении его
словами иностранного происхождения, особенно. если в каждом регионе
заимствования разные. Например, в одной части страны много англицизмов, в
другой — японизмов и т.д..
Личное моё отношение к этому нейтральное. Главное не увлекаться и помнить, что родной язык не всегда хуже иностранного.
Пень- существительное
Выглядывает-глагол
Из-под шапки- предлог
Тучной снежной- прилагательное