Тает снег, бегут ручьи, солнце светит , засвищут соловьи, лес оденется , повеяло весной, надолго миновала
Татарский язык очень интересный. Там есть много слов которые не понятны нам #"няняйка" переводится как бабушка, "бабай" дедушка. Учится он не легко можно даже сказать тяжело потому что там намного больше букв чем в русском языке. И слова там тоже очень тяжелые. Но некоторые люди наоборот считают что татарский язык легче чем русский но это их мнение . Мое мнение звучит по другому.
Ели, стоявшие по колено в сугробах, были громадно высоки.
<span>повеств. невосклиц.простое, двусост. распр. полное осложнено определением, выраженным причастным оборотом
ели -подлеж., выраж.сущ. были высоки - составное именное сказуемое, выражено гл-связкой были и кр. прилаг. высоки, высоки в какой степени? громадно - обст. (штрих-пунктиром). выражено наречием
ели какие? стоявшие по колено в сугробах определ (волн.линией), выраженное причаст.оборотом</span>
Тёплый ветер (прил.+ сущ.)
Спасательный жилет(прил.+сущ.)
Зимний вечер(прил.+сущ.)
Красивый рюкзак(прил.+сущ.)
Отражение в зеркале(сущ.+ сущ.)
Мягкая-мягок! хвоинки-хвои