ПОМОГИТЕ ПОЖАЛУЙСТА! очень срочно Исправьте ошибки в словоупотреблении, объясните их характер. 1) Оформление аудитории плодотв
ПОМОГИТЕ ПОЖАЛУЙСТА! очень срочно Исправьте ошибки в словоупотреблении, объясните их характер. 1) Оформление аудитории плодотворно влияет на учащихся. 2) Долохова за его бесшабашность произвели в солдаты. 3) При встрече с нею я испытывал особые чувства. Меня всегда поражала её способность менять своё обличение. 4) Торговый комплекс, пляж и автостоянка были как на ладони. 5) Аудитория встретила докладчика долгими и продолжительными аплодисментами. Мне без труда удалось решить эти трудные проблемы. 6) Спортивная школа пока ещё не имеет своего помещения. Объяснения были общи, неконкретны. При проверке вскрылись отрицательные стороны неудовлетворительного состояния автобазы. Необходимо обеспечить своевременный контроль, проверку исполнения решения. 7) Мы готовились к экзаменам завернув рукава. На наш взгляд, первым должен был предстать пред белые очи комиссии Серёга: он был самым знающим, бодро стоял на ногах. К всеобщему удивлению, он с шумом провалился. Серёге было так обидно, что он кричал навзрыд.
Может, во всём и не помогу, но хоть что-то попытаюсь, заранее прошу прощения, т.к. это не 100\%, а моё видение. 1- плодотворно употребляется больше относительно работы, а не влияния, влиять может что-то скорее благоприятно 2- мне не нравится слово произвели, мне кажется, произвести - это в смысле повысить в звании, а здесь я так думаю, скорее наоборот - разжаловали в солдаты 3- меняют обличье, а не обличение, у этого слова другой смысл 4- не могу точно сказать, но я бы заменила "как на ладони" на что-нибудь 5- не совсем понимаю суть, но во втором предложении режет слух "трудные проблемы" - как масло масляное, проблемы и так сами по себе трудности, а тут ещё и "трудные трудности" как будто 6 - не нравится мне эта сокращённость - общи, неконкретны, как будто "обрезали", я бы употребила в крайнем случае слова "общими, неконкретными", или заменила бы другими синонимами 7- не нравится "завернув рукава" , вообще-то говорят "засучив рукава"; ещё не нравится "бодро стоял на ногах" - лучше бы "твёрдо" стоял, и вместо "с шумом провалился" обычно говорят "с треском провалился"; а ещё чаще всего говорят если "навзрыд", то обычно рыдают навзрыд, а не кричат Ну вот как-то так... Буду рада, если смогла чем-то помочь.
И. п. четверо лисят Р. п. четверых лисят Д. п. Четверым лисятам В. п. четверых лисят Тв. п. Четверыми лисятами <span>П. п. О четверых лисятах </span> На счет этого не уверен: И. п. оба дома Р. п. обоих домов Д. п. обоим домам В. п. оба дома Тв. п. обоими домами П. п. об обоих домах