Научно-исследовательская работа "Военные переводчики и их роль в Великой Победе"посвящена анализу деятельности военных переводчиков.Целью<span> работы являлось восполнение белых страниц истории, повествующих о военных переводчиках в Великой Отечественной Войне.В первой главе рассмотрены основные моменты истории возникновения профессии военный переводчик в России, а также определены особенности подготовки переводчиков для фронта. Во второй главе рассмотрена специфика деятельности военных переводчиков в военной обстановке.</span>
Ответ:
2 haven’t played-was 3 have visited -went 4 have you chosen - bought 5 have you seen- watched 6 has forgotten- didn’t say 7 has broken- fell 8 have you sold- saw-bought 9 have finished - painted -put up 10 have lost - ran
Вставь в переводчик )
<span>Оригинал:
countries.
6. Lisa thought that the Afro-American girl, Cindy, was pretty, and Arabella was beautiful.
7. The girls were not happy to have a new girl in their cabin. They used to live together with the other girl, Jennifer, since they were ten.
8. Lisa wasn’t happy either, because she had been split up with her brother and the cabin seemed shabby to her.
9. Lisa doesn’t know about wild animals near the camp.
10. The girls were surprised that Lisa had come from Russia.
11. “The Crunch" explains to the campers the rules of life in the camp.
12. Obviously, the campers don’t like her very much.
13. One of the girls gave Lisa a sleeping bag.
<span>
1. Lisa is in the cabin called Cherokee .
2. She can’t communicate with her brother, because their mobiles had been taken.
3. They took the mobiles in order to make the campers fit in more quickly.
4. The cabins are named after Indian tribes.
5. Lisa’s cabinmates are the girls from different countries.
6. Lisa thought that the Afro-American girl, Cindy, was pretty, and Arabella was beautiful.
7. The girls were not happy to have a new girl in their cabin. They used to live together with the other girl, Jennifer, since they were ten.
8. Lisa wasn’t happy either, because she had been split up with her brother and the cabin seemed shabby to her.
9. Lisa doesn’t know about wild animals near the camp.
10. The girls were surprised that Lisa had<span>
</span>
</span></span>
The movie was adapted from the book of the same title. - Фильм был снят по одноимённой книге.
The book was written in the sixties. - Книга была написана в шестидесятые годы.
Thomas Edison is best known for inventing the lightbulb. - Томас Эдисон известен изобретением лампочки.
The magnifying glass was invented by Roger Bacon in 1250. - Увеличительное стекло было изобретено Роджером Бэконом ы 1250 году.
The building dates from 1857. - Это здание построено в 1857 году.