Вопрос об эпосе как коллективном создании народа тесно связан с вопросом о языке былин как о средстве художественной изобразительности. Этот вопрос неоднократно рассматривался, но эстетическая ценность народного языка в былинах недостаточно понята и оценена.Язык произведений народной поэзии, как и язык любых других литературно-художественных произведений, служит не только средством общения, но средством художественного способа выражения миросозерцания их создателей.Поэтический язык былин настолько богат и разнообразен, что здесь могут быть указаны только наиболее общие и важные признаки его, разработка же их должна стать предметом специальных трудов. В данном случае будет рассмотрен поэтический язык былин в той его форме, в какой он известен русскому читателю из сборников былин, начиная со сборника Кирши Данилова и кончая современными записями. Изучение более ранних периодов в развитии эпического языка представляет собой особую, весьма сложную задачу, которая требует специальных изысканий, так как мы не обладаем никакими непосредственными материалами, относящимися к периоду до второй половины XVIII века. Более ранние материалы представляют собой памятники не устной, а книжной речи. Раньше чем решать задачу изучения развития поэтического языка путем реконструкций более раннего состава из более позднего, необходимо рассмотреть, что представляет собой этот более поздний материал в его законченной, сложившейся форме, богато представленной материалами.<span>Исходя из указанного, необходимо в первую очередь установить специфические отличия поэтического языка эпоса от языка других видов народной поэзии.</span>
Остап был предателем и вруном. отец сказал "я тебя породил я тебя и убью"
В тексте много сравнений черноватые неопределённые ,как дым, ложатся розовыми клубами . и, тихо мигая, как бережно несомая свечка иногда даже "парит" затеплица-олицетворение трогательный эпитет и тд
Василиса прекрасная,Царевна-лягушка.
«Кентервильское привидение» откроет тайну истории, которая случилась аж в 19 веке, когда посол Соединённых Штатов решил переехать вместе с семьёй в Англию и прикупить дом. Воспитанные в духе «демократической простоты», семья Отисов абсолютно не испугалась проклятия дома Кентервилей и рассказов потомков этого родового замка о гуляющем там вот уже 300 лет духе… . И всё это не смотря на тот факт, что Кентервильское привидение бесцеремонно пугало до смерти множество людей и делало свои тёмные делишки. У Отисов не было и сомнений на счёт покупки замка. Ведь у них на всё был ответ Образцовый Пинкертоновский Очиститель, который не раз выручал их (подробнее об этом читайте в новелле О.Уайльда «Кентервильское привидение»). Что же спасало и оберегало Отисов, что даже Кентервильское привидение было бессильно. Дело в том, что Отисы были добродушны, милы, сильны духом и жили по справедливости. И, конечно же, дети в этой семье были препрекраснейшие. Старший сын Вашингтон и мальчишки-близнецы часто подтрунивали и само Кентервильское привидение сумели напугать до смерти. Только лишь малышка Вирджиния оставалась добродушной к призраку, хотя, более всего, всё же она огорчалась на его несносные выходки. Всегда, когда Кентервильское привидение вынашивало план и уже смаковало, что семья Отисов наконец-то обезумеет от страха, шаловливые близнецы успевали опередить его, да так, что Кентервильское привидение само впадало в истереку, ещё больше желая отомстить Отисам. И вот, уже вконец вымотанное и даже простывшее Кентервильское привидение переживало глубокий кризис…ведь уже 300 лет дух сэра Симона блуждал по замку и злостно пугал домочадцев, а нашлись какие-то Отисы и так по-хулигански отнеслись к нему.