Гоголь развивает тему «маленького человека» как большую проблему общественной жизни. Акакий Акакиевич — самый ничтожный из всех духовно ничтожных героев Гоголя. Умственное и нравственное убожество мелкого чиновника предстало в «Шинели» крайней степенью забитости и униженности «м.ч.» иерархией чина и, взывая к состраданию, обнажало чудовищный абсурд этой иерархии на всех ее социальных уровнях. Благодаря этому «Шинель» прозвучала для современников защитой и оправданием в «м.ч.» Человека, обесчеловеченного нестерпимыми условиями его общественного существования. На протяжении многих лет в одном департаменте служит чиновник для письма, «низенького роста, несколько рябоват, несколько рыжеват, несколько даже на вид подслеповат...». Несмотря на то, что работает Башмачкин немало, никто его не уважает, молодые издеваются над ним. Если шутки невыносимы, он лишь молвит: «Оставьте меня, зачем вы меня обижаете?» Только один «низенький чиновник с лысинкой на лбу», уловив в голосе его «что-то такое преклоняющее на жалость» и почувствовав в Башмачкине «брата», приветствует его. Башмачкин служит «с любовью», «в этом переписыванье ему виделся какой-то свой разнообразный мир», у него есть буквы-фавориты. Он плохо одет, носит вицмундир «какого-то рыжевато-мучного цвета». К его вицмундиру всегда что-нибудь прилипало, на шляпе у него арбузные или дынные корки, так как он ходил под окнами в тот момент, когда из них что-либо выбрасывали. А.А. не позволяет себе развлечений. Все бы ничего, да одолевает его холод, так как его старая шинель совсем износилась. Он несет ее переделывать к Петровичу, «портному, который, несмотря на свой кривой глаз и рябизну по всему лицу, занимался довольно удачно починкой чиновничьих и всяких других панталон и фраков, когда бывал в трезвом состоянии». Поскольку ткань насквозь гнилая, то портной отказывается переделывать шинель А.А. и советует ему сшить новую за 150 рублей, чиновник в расстроенных чувствах, так как его годовое жалованье 400 рублей и он не имеет лишних денег. Тогда он устраивает себе режим строжайшей экономии, чтобы скопить денег на новую шинель. Известно, что 40 рублей он накопил за несколько лет, откладывая по грошу с каждого рубля. Спустя полгода Башмачкин и Петрович покупают сукно, коленкор на подкладку и кошку на воротник. За две недели Петрович сшил шинель. Он торжественно одевает А.А. в шинель и некоторое время бежит за ним по улице, любуясь своим произведением. Сослуживцы сбегаются смотреть на шинель, говорят, что ее «надо вспрыснуть», но А.А. не может себе этого позволить. Вместо него вечеринку устраивает другой чиновник, где А.А. крайне неуютно. Несколько развеселившись после шампанского, он пытается незаметно уйти, но по дороге домой его избивают и у него отнимают шинель. С трудом он попадает на прием к частному приставу, но не верит, что это поможет ему вернуть шинель. По совету сослуживцев А.А. пробивается к генералу, которому обращение посетителя к нему кажется фамильярным, а потому он выставляет его за дверь. По дороге домой Башмачкин подхватывает простуду. Лежа в горячке, он видит в бреду Петровича, который шьет ему шинель с западнями для воров, а также генерала, который распекает его. Башмачкин умирает. Лишь на четвертый день о нем спохватываются. В скором времени город наводняют слухи о привидении, которое «сдирает со всех плеч, не разбирая чина и звания, всякие шинели». Генерал, испытав после ухода Башмачкина нечто вроде сожаления, послал к нему и несколько огорчился, когда узнал, что тот умер, но на вечере у приятеля развеялся. Как-то по дороге к знакомой он почувствовал, что кто-то схватил его за воротник, и, обернувшись, увидел перед собой Башмачкина, который стащил с него шинель. После этого события генерал стал менее высокомерным по отношению к своим подчиненным, а «мертвец в виде чиновника» перестал показываться. <span>…Человечнее и внимательнее нужно относиться к каждому человеку, независимо от его занимаемой должности, чтобы потом не было мучительно стыдно перед ним и перед всеми.</span>
1) В. гораздо смелее, хитрее Т. Он человек мягкий, неуверенный, подвержен влиянию Кабанихи. 2)"Делай, что хочешь, только бы шито да крыто было". <span>3-4.Варвара легко приспосабливается к законам "темного царства", легко обманывает окружающих. Это сделалось для нее привычным. Варвара утверждает, что иначе и жить нельзя: весь дом у них на обмане держится. "И я не обманщица была, да выучилась, когда нужно стало".</span>
Вдова - женщина, не вступившая во второй брак после смерти мужа. Уединенно доживала - жила в одиночестве. Ненастный день - хмурый, дождливый. Сложенный богатырем - с богатырским телом - большим, мощным, мускулистым. Исправный - работающий без проблем. Соха - пахотное орудие. Определили дворником - назначили быть дворником. Отчужденный несчастьем - обособленный, замкнутый после какого-то несчастья. Как пойманный зверь - запуганный. Усердно - старательно, усиленно. Строгий нрав - строгий характер. Каморка - маленькая комната, чулан. Захолустье - глухое, отдаленное место. Почитаются на Руси - относятся с уважением. Держали в темном теле - мучили, не давали свободы, покоя. Не могла похвалиться своей участью - не могла похвалиться судьбой. Нрава смирного - смиренного, тихого, послушного характера. Сострадание - сочувствие. Угнетенный - подавленный, ослабленный. Своенравие - упрямство, капризы, эгоизм. Утесняемый - лишаемый простора. Кротость - послушание, покорность. Непостижимая - то, что нельзя постичь.
1) В книге в доме Бэнксов есть ещё много рабочих ( на пример кухарка). 2) В книге Робертсон Эй - просто рабочий, а в фильме дядя Джеин и Майкла. 3) В книге Мэри Поппинс возвращается много раз. 4) В книге нет той, самой песни "Само совершенство". 5)В книге есть кроме Джеин и Майкла и близнецы, а потом ещё одна самая младшая сестра. Всё что вспомнила с лета 2015)))