Да, мистика не чужда Александру Сергеевичу! Но какая? Не просто страшная или смешная, а со смыслом. Автор предлагает в обыкновенном человеке увидеть нечто большее, значительное (при этом не делая героя лучше, не приукрашивая характера). Соединяя вселенский масштаб смерти в эпиграфе и бытовую, комическую историю с “мертвецами” в самой повести, Пушкин устанавливает систему отношений: жизнь–смерть, бытие–быт. Пушкин снова ставит перед читателями вопросы. В чём же смысл жизни? Как достичь счастья, в чём оно заключается? Можно ли назвать героя “заурядным” человеком? О чём мечтает “простой” человек? Таким образом, писатель, открывая читателям белкинский мир, словно распахивает двери, но не в лавочку похоронных дел мастера, а в русскую жизнь, в круг “вечных” вопросов и проблем.
Подробнее на livelib.ru:
<span>https://www.livelib.ru/work/1000478472/reviews</span>
1.кто обращается к Хлестокову с просьбами? в чём они состоят? результаты их разговора
<span>2.где и когда происходит разоблачение Хлестова?
</span>Осознают ли чиновники города, что они преступники? Из чего это видно?Как, какими средствами пытаются городничий и подчиненные ему чиновники обезвредить «ревизора»? Удается ли это им?Кто такой Хлестаков? Действовал ли он по заранее обдуманному плану?
Ответ:
Объяснение:
В соответствии со статьей 65 Кодекса «О браке (супружестве) и семье» РФ, национальность ребенка определяется национальностью его родителей. Если национальность родителей различна, она определяется по желанию ребенка в соответствии с национальной принадлежностью отца или матери при выдаче ребенку удостоверения личности или паспорта. В дальнейшем национальность ребенка по его заявлению может быть изменена только на национальность другого родителя. То есть надо знать национальность родителей, то такая и твоя.
Потому что его без его же спроса отвезли жить в монастырь. Т.к. Он очень сильно был болен, изначально его туда привезли доживать остаток дней, но потом мальчик выздоровел, окреп. Но он осознавал, что у него нет в этом монастыре ни матери, ни отца. И вспоминая родной аул, Мцыри мечтал сбежать мз заточенья.
<span>Дина – персонаж из рассказа «Кавказский пленника», дочь татарина из аула, помощница пленного Жилина. Это девчушка лет тринадцати, тоненькая, худенькая с блестящими и «дикими» глазами. Она бегала «как козочка», исправно выполняя просьбы отца. По натуре Дина была доброй и отзывчивой девочкой. С тех пор как Жилин оказался у них вплену, она успела с ним подружиться и сильно привязалась к нему. За то, что он мастерил для нее глиняных куколок, она носила ему молоко, лепешки, иногда даже кусочки мяса. Снабжая пленных едой, она немало рисковала. Таким образом, эта татарская девочка с черными глазами и светлым, лучистым лицом, отличалась храбростью.</span><span>Ради своего друга, пленного офицера, она неоднократно рисковала. В конце рассказа именно она принесла Жилину длинную палку, чтобы он мог выбраться из ямы и бежать. При этом она осознавала, что они больше не увидятся. На прощание Дина принесла ему несколько лепешек и расплакалась. На протяжении всего рассказа просматривается линия дружбы маленькой татарской девушки с русским офицером. Ее решительное и предусмотрительное поведение было продиктовано жалостью к пленному и умением сострадать. Ради друга она совершила такой поступок, за который ее могли наказать, но это ее не остановило.</span>