Есть что-то такое волшебное и прекрасное в осени что вдохновляло и вдохновляет поэтов на создание шедевров. И правда, эти красивые разноцветные листья, другой, какой-то именно осенний воздух, одновременно и грустно и так хорошо на душе, когда смотришь на эту красоту.
Если говорить более приземлённым языком, то я бы сказал так - "магия очарования" - это тонкая, филигранная манипуляция (на уровне инстинктов) сознанием окружающих. Человек владеющий такими навыками, очень тонко чувствует психологию людей и словно виртуозный музыкант, буквально "закрытыми глазами", умело прикасаясь к струнам души очаровывает своей заботой и обходительностью, "аромат" которых ощущается в полуслове в полувзгляде не говоря уже о более плотном контакте. А относительно вопроса является ли "магия очарования" даром от рождения либо навыком поддающимся развитию, думаю, что каждый человек так или иначе владеет навыками очарования, другой вопрос насколько глубоко он может проникнуться этим искусством. Подводя итог хочу сказать: действительно, есть люди очень очаровательные от рождения к которым тянет как магнитом, но есть и те которые развивают подобные навыки в себе целенаправленно. Потому считаю, что оба варианта верны - можно родиться очаровашкой а можно и привить себе подобные навыки. Но справедливости ради хочется отметить, что люди с врождённым обаянием они как чистый родник, гармония чувств, лёгкие и непринуждённые как дыхание вечернего бриза...
ЖЕНЩИНА, конечно же (ну, или ДЕВУШКА)! Она и милое создание, любящее как любовь, так и ласку. К тому же, мы часто верим в сказки и доверяем тем, кто их красиво рассказывает, потому что любим сердцем, а не разумом. По количеству букв подходят оба варианта.
Косо смотрю! И не только потому, что привык к этим фильмам, как к черно-белым. А еще и потому, что авторов, таких фильмов спросить, хотят они этого или не хотят, уже нельзя. А это некрасиво. Всё равно, что раскрашивать офорты старых мастеров, или заменять устаревшие слова в романах позапрошлого века современным жаргоном.
Это в наше время слово зараза в разговорном языке звучит как бранное.
А раньше глагол заразить имел такие синонимы, как сразить или покорить.
И в первой половине 18 века слово зараза обозначало те прелести, которыми женщины могли сражать (или заражать) мужчин.
Так что, много-много лет назад женщины вовсе не обижались на слово зараза, а воспринимали его исключительно как комплимент. Ведь это было признанием их женских прелестей!
Нужно отметить, что и сегодня многие девушки допускают к себе такое обращение (не раз была тому свидетелем), хотя слово зараза уже давно поменяло своё первоначальное значение на противоположное:-)