Честно говоря, никогда не слышал эту фразу, но, если немного пофантазировать, тогда рискну предположить, что её произносят по отношению к странам, которые готовы сдаться первому же попавшемуся агрессору без всякого сопротивления. Оккупанты - тоже люди и хотят они самых обычных человеческих вещей: чтобы в оккупированной ими стране было поменьше проблем, чтобы в них не стреляли из-за угла, чтобы с ними активно сотрудничало местное население, чтобы местные девушки охотно "давали" вражеским солдатам и т.д. и т.п. Короче, "мечта оккупанта" это страна, в которой оккупанты чувствуют себя как на курорте. Пример "мечты оккупанта" - Франция 1940-го года - сопротивления никакого, полно коллаборантов, девушки доступные, хорошая еда, вино и приятный климат.
Грибоедов конечно был мастер... Он тоже мне импонирует. Сама чаще пользуюсь следующими:
-"Счастливые часов не наблюдают".(Горе от ума)
-"Все смешалось в доме Облонских". (Анна Каренина)
-"Пройдите мимо нас и простите нам наше счастье" .(Идиот)
А баба Яга против,
похоже, что странствующие благородные рыцари, влюбленные в прекрасных дам, безнадежно вышли из моды.
Тем более - атаковать ветряные мельницы в наше время реальных и крутых пацанов - никто не собирается.
Энергия времени изменилась до неузнаваемости, и понятия людей, соответственно, тоже.
Где вы сейчас найдете былое благородство, готовое бескорыстно сражаться со злом?
Его нет, как и ветряных мельниц.
Сейчас популярнее урвать хоть что-нибудь на шару.
Вот это - наше, современное.
И зло нынешнее стало слишком обыденным - стрессы, проблемы, хронь, чтобы
возбудить чей-то прекрасный порыв.
Фаина Раневская была настолько необычной женщиной, что многие ее высказывания стали известными многим. Это касается и высказывания, которое мы должны продолжить. Оно довольно известно, и полностью выглядит так:
Но меня когда-то прямо ударило по голове иное высказывание Великой женщины:
"Строгость российских законов смягчается необязательностью их исполнения", - эта фраза видимо была популярна не только в наше время, но и в дореволюционной России. Не случайно ее авторство приписывают сразу двум людям: писателю Михаилу Евграфовичу Салтыкову-Щедрину и поэту пушкинской поры Петру Андрревичу Вяземскому.