Терминами на итальянском языке. Их достаточно много, они порой чрезвычайно замысловаты, и выбрать нужный темп, ориентируясь лишь на термин, поставленный автором, очень сложно.
Есть самые основные: быстро - presto, очень быстро -prestissimo, но есть и скоро - allegro, есть и vivo - живо, vivace - довольно живо, не спеша - andante, andantino- немного скорее, чем andante, и как это?
Adagio- медленно и спокойно, а largo - очень медленно, lento- тоже медленно, протяжно.
Понятно, что терминов очень много, но они никоим образом не диктуют исполнителю лишь такой и никакой иной темп исполняемого произведения, все зависит, о чем хотите сыграть, что хотите донести до слушателей, что вас поразило в этом произведении, ну и соответственно выбранный темп должен работать на ваш замысел. Но и не стоит слишком игнорировать авторские указания темпа.
Есть добавочные темповые указания, такие как rubato, то есть свободно, этот термин даёт возможность повольничать с темпами,причём с разрешения автора.
Или всякие poco a poco, что означает мало-помалу, чуть-чуть.
Или piu - больше, или meno- менее. Вот так и появятся самые нужные нюансы для исполнения.