Так сразу эту песню не вспомнила. Но вообще-то это известная песня в исполнении Тамары Синявской. Песня о том, как черноглазая казачка подковала коня молодчику, а вот имя своё скрыла, сказав: "имя ты моё услышишь из-под топота копыт". И высекли подковы скакуна имя "Катя"
Одна из поздних песен композитора Матвея Блантера. Автора легендарной "Катюши", "В лесу прифронтовом" и ещё десятков многих прекрасных песен. Маэстро написал её в 1966г в возрасте 63 лет. Стихи поэта Ильи Сельвинского. Которые были созданы ещё в 1943. И в оригинале они называются "Казачья шуточная". История о том как девушка подковала коня казаку, но не сказала своё имя. И всё он потом гадал какое же оно? Катя? Нина? Зина?.... И наконец то до него дошло. Конечно же Катя! Долой сомненья... Конечно же он не мог забыть той встречи и частенько её вспоминал.
Много кто пел эту легендарную песню. Конечно же названная здесь Тамара Синявская, были у неё и другие исполнители. Мне вот попалась она в исполнении хора Александрова
Да я сразу вспомнил эту известную песню. Но вот с ответом из пояснения не совсем согласен. Да подходит именно Катерина. Но в песне ее еще называют просто Катя. конечно это одно имя, но факт есть факт. И может надо было уточнить , что не просто имя, а полное имя.
Достаточно известная песня, она для хорошего, звонкого голоса и очень трогательная. Мне нравится запись с концерта в исполнении Тамары Синявской, достаточно молодой. У неё редкий тембр голоса колоратурное сопрано.
Песня эта довольно-таки старая и мало кто помнит её, я к примеру вообще не помню, что это за песня и какие в ней слова. Поэтому ответить не так просто. Для этого конечно необходимо знать текст песни. Оказывается, что в этой песне, которая была когда-то довольно популярной и знаменитой, говорится именно о Екатерине, а не о ком-либо другом. Поэтому это и будет верным ответом, то есть выбираем вариант, который расположен на второй строчке, это Екатерина. Хотя в песне называется не полное имя Екатерина, а сокращенное, то есть просто Катя, поэтому возможно, что его не так просто сразу вспомнить. Но для тех, кто хорошо помнит эту песню, ответить легко, никакой сложности в этом нет.
Не каждый сразу вспомнит имя, которое называется в этой песне, в ней много слов и имя просто теряется среди них, но я вспомнила, прочитав варианты ответов, что девушку в песне звали Катерина.
Казачку в этой песне, которая очень умело подковала юноше коня, зовут Катя, а полная форма этого имени, соответственно Катерина. Мистическим и фантастическим моментом этой песни, лично для меня был тот, в который она не сказала ему свое имя, а сказала что он его сможет услышать из под топыта копыт.
Про Валерию (Валери), я знаю песню на английском языке, в исполнении группы Joy. Старая песня, 80-х годов прошлого века. Входит в обязательную программу "Дискотеки 80-х. Она мне, тогда, нравилась, нравится и сейчас.
Я сама знаю только несколько песен. Например, знаменитая Валерия Леонтьева с одноименным названием "Маргарита". Кстати, ее еще переделали под клубную версию - очень здорово получилось.
А еще помню Игоря Николаева композицию "Мастер и Маргарита". Очень трогательная и красивая песня.
Похоже, что чиновники Рамзана, в порыве вернподданических чувств, не угадали настроения самого Рамазана Ахматовича, которому песенка Слепакова , судя по его реакции, напротив понравилась)))
Такие вот дела ...
Наличие чувство юмора, надо сделать обязательным, при приёме на работу чиновников среднего и высшего звена управления, и не только в Чечне, а то сами понимаете, даже серьёзные люди должны хоть иногда смеяться, а иначе начнут смеяться над ними...
Извинений конечно никаких не будет. Сейчас юмор, и особенно сатира, в России конечно не на высоте, но в данном случае, к Слепакову, никаких претензий. Приятное исключение.
Настоящий юмор, тем и отличается, что если вы на него неправильно отреагируете, то попадёте в смешное положение... Как раз тот случай)