Слово "гой" - (גוי), множественное число - "гоим" (גוים) на иврите означает "народ" ("народы"). Встречается оно впервые в Торе, в Книге Берешит (в переводе на русский язык - Книга "Бытие"), когда описывается, как сыновья Ноя после потопа стали расселяться по Земле и от них стали образовываться народы. Глава 10, стих 5 гласит:
"Острова" - потому что нет еще материков, только отдельные большие острова. И слово "языки" здесь употреблено в смысле "племена", это происходит еще до Вавилонского "смешения языков". Кстати, такой смысловой повтор - "по племени" - "по племенам" - очень характерен для библейского языка ("говорил и сказал", "пуста и безвидна" и т. п.)
Слово "гой" может означать и еврейский народ, из десяти употреблений этого слова в Торе пять относятся именно к еврейскому народу. Или, например, в Книге Иегошуа бин-Нун ("Иисус Навин") говорится (глава 4, стих 11):
тоже употреблено слово "гой".
Ни разу это слово в Танахе ("Ветхом Завете") не употреблено по отношению к одному человеку, а только к народу или народам.
Но со временем, когда евреи оказались рассеяны среди других народов и стремились от них дистанцироваться, в разговорном языке это слово стало применяться к одному человеку и приобрело значение "представитель другого народа", "не еврей". Некоторые, не очень умные люди стали придавать этому слову презрительную, уничижительную оценку. Это еще раз доказывает, что еврейский народ ничем не отличается от других народов, в том числе количеством дураков.
Ситуация зеркальна по отношению к слову "жид", которое было первоначально вполне легитимным обозначением еврея, но постепенно стало оскорблением.