В разговорном наречии, о котором Вы спрашиваете, ударение правильно ставить на первый слог: Исподволь. Данную акцентологическую (связанную с постановкой ударения) норму я уточнила в онлайн-словаре ударений русского языка Где-ударение.рф<wbr />.
Щебень - существительное, мужской род, неодушевлённое, 2-е склонение
Просклоняем слово по падежам в единственном числе и во множественном числе. Ударение во всех падежах будет падать на первую гласную в первом слоге.
Именительный падеж (что?) щЕбень щЕбни
Родительный падеж (чего?) шЕбня щЕбней
Дательный падеж (чему?) щЕбню щЕбням
Винительный падеж (что?) щЕбень щЕбни
Творительный падеж (чем?) щЕбнем щЕбнями
Предложный падеж (о чём?) о щЕбне о щЕбнях.
Правильно ударение ставится па гласную Е в первом слоге - щЕбень.
В прилагательном "госпитальный" ударение ставится на третий слог: госпита́льный.
В данном прилагательном ударение на третий слог ставится во всех случаях.
Госпита́льный синдром, Госпита́льный Вал (улица в Москве), госпита́льные инфекции, госпита́льное судно (предназначенное для перевозки раненых и больных), госпита́льная хирургия.
Ошибки нет. Просто в одном случае речь идёт о нашем известном лингвисте Андрее Анатольевиче Зализняке, а во втором - о его дочери Анне Андреевне. У обоих инициалы А.А.
А поскольку мужские фамилии такого типа склоняются, а женские - нет, то ошибки в статье нет.
Вероятно, речь идёт не о женских фамилиях (женщины на Руси своих фамилий не имели, а носили фамилию сначала отца, а затем - мужа), а о переносе имени мужа на жену.
В русских деревнях в недавнее время замужнюю женщину могли называть по имени мужа, добавляя к мужскому имени суффикс "-их-".
Например, Макариха - это жена Макара, а так как мужских имён много, то и подобных образований в отношении замужних женщин тоже было достаточно: Галя Юриха (т.е. Галя, жена Юрия)/Колиха/Володиха/ Петиха и т.д.