Сначала непосредственно ответ: Любовь и скандал -- лучшие сладости к чаю.
Дословно -- лучшие подсластители чая (Ha, ha, ha: love and scandal are the best sweetners of tea).
Автор афоризма, Генри Филдинг -- английский писатель и драматург XVIII века, у которого есть прекрасный роман "История Тома Джонса, найденыша".
А фраза, о которой идет речь, прозвучала в пьесе "Любовь в различных масках" -- первой пьесе Филдинга, написанной в 1727 году, когда Генри было всего 20 лет! Звучит она из уст леди Матчлесс.
Знаменитый пятичасовой чай в Британии -- священная традиция. Даже в наше время большие фирмы позволяют сотрудникам прерываться для five o'clock tea. До 5 часов люди напряженно работают, и вот наступает время расслабиться. Это не просто кружка чая на бегу. Это, можно сказать, целое мероприятие -- чай, сахар, щипчики и молочник, блюдца и салфетки, сэндвичи, кексы... А также светская беседа и сплетни.
А иногда и скандалы. Которые и придают пикантность общению, а чаю -- сладость.