«God save our Lord the King», «Боже, храни короля» - британский гимн со стародавних времён, существующий исключительно как традиционный, а не как формально зафиксированный. Впервые текст гимна был напечатан в 1745-м году.
На написание этой песни его вдохновил роман "Дюна" Ф.Герберта.
Михаил Вербицкий, автор музыки к такой песне, нам известной как «Ще не вмерла України…», являющаяся гимном современной Украины, по большей части писал музыку к спектаклям, а с момента поступления в духовную семинарию, он стал писать и церковную хоровую музыку.
Каких либо известных музыкальных работ из под пера этого композитора собственно нет и собственно благодаря украинскому гимну мы и узнали, что такой композитор вообще существовал.
Учитывая, что Михаил Вербицкий жил в 18- веке, то конечно ни о какой эстрадной музыки речи не идет, а в вопросе классической, ему наверно трудно было соперничать с такими мэтрами как Вивальди, Моцартом, Бетховеном, Глинкой и другими, ему конечно же было не под силу.
Вот анализ музыкального творчества Вербицкого:
"Марсельеза" была написана французским военным инженером Клодом Жозефом Руже де Лилем 25 апреля 1792 года во время Великой французской революции. Изначально звучала в исполнении марсельских революционеров, отсюда её название. На картине художника Изидора Пильса изображен Руже де Лиль, впервые исполняющий "Марсельезу". В 1793 году "Марсельеза" стала государственным гимном Франции.
Этот гимн объеденил впоследствии революционеров по всему миру, он исполнялся на разных языках.
Вставай страна огромная... Текст этой песни поэта В.И. Лебедева-Кумача появился в Известиях и Красной Звезде 24-го июня 1941-го года. Композитор А. Александров ноты к этой песне написал прямо мелом на доске. А уже 26-го июня Гимн защиты Отечества был исполнен на Белорусском вокзале.