Совесть мучает, наверное. Хотя... Если бы она у них была, они бы не выбрали мирные города
США вечно кого -то защищают .Это уже стало "привычкой" в мировой политике .Будь то международный кризис в Сирии ,Ираке ,Вьетнаме и других странах мира .Чтобы показать свое превосходство во всем мире ,американские войска сосредотачивают все вооружения в любой точке мира ,где происходит ,либо будет происходить какой то вооруженный конфликт .Это позволит мафиозным структурам Белого дома поставлять оружие в эти страны ,под предлогом "экономической взаимопомощи" .Это определенный бизнес и коммерция на десятки миллионов долларов и желание упрочить свое лидерство в мировом господстве вообще .
Более семидесяти лет тому назад было совершено страшное преступление против человечества - уничтожение двух японских городов - Хиросимы и Нагасаки с помощью атомных бомб. После этого почти ничего живого в этих городах не осталось.
Хиросима после бомбардировки.
Американцы с бесстыдством заявляли, что такими эти города будут не менее ста лет.
Но они просчитались. Уже следующей весной ожили первые деревья, расцвели первые цветы. Считается, что первым был олеандр. Поэтому позднее он был объявлен символом города.
Ну, а люди?
Те, кому удалось выжить, не знали тогда ничего про радиацию, про ее ужасные последствия. Поэтому они, как могли, восстанавливали свой город. Сегодня это один из красивейших городов Японии.
Только несколько домов в самом центре сохранены в том виде, как они выглядели после бомбардировки - чтобы никогда не забывать о том, что произошло.
А те деревья, что выжили, взяты под охрану государства.
Мемориальная табличка.
Эти деревья так и называют: "Хибаку ямоку" - выжившие деревья.
Во первых, в японских школьных учебниках истории нигде ПРЯМО не указывается, что атомную бомбардировку произвели США. И джепы приняли для себя формулу "не говори, не спрашивай". Они как-бы не знают, кто это сделал. Во-вторых, после войны американцы закачали в японскую экономику гигантское количество денег и предоставили значительное количество технологий, что позволило японцам в последствие захватить высокотехнологичные сектора американского рынка (автомобили, электроника, фототехника и т. д.). И тем самым пиндосы как-бы компенсировали японцам понесённые потери. В-третьих, Япония, как впрочем и Германия, Италия и отчасти Великобритания, по-прежнему - оккупированная США территория. Если не де-юре, то де-факто. Вот наглядная иллюстрация: количество американских самолётов на американских базах в каждой из перечисленных стран превышает в разы количество их собственных самолётов. И с этим невозможно не считаться. Хочешь, не хочешь, а приходится дружить. Что опровергает русскую поговорку "Насильно мил не будешь". Америкосы как-то это умеют. Нам у них этому - учиться и учиться! Вот как-то так...
Прошлого не вернуть. У США, думаю, были и другие причины сбросить бомбы на Японию. Да, только так можно было остановить агрессию. Но при этом еще и показать миру, что у США есть то, чем не владеют все остальные страны. И показать это на примере другой страны.
Вы обратили внимание, что США на своей территории пережила только Гражданскую войну Юга с Севером, а во всех иных войнах принимает участие (или вводит миротворческие войска) на чужой территории. так тоже надо уметь, так вести политику.