Герой этой замечательной сказки - высокий и красивый мальчик по имени Яков. Но однажды безобразная старуха, которой мальчик нагрубил, обратив внимание на ее горб, крючковатый нос и маленький рост, превратила его в такого же безобразного мальчика. К счастью в этой сказке, в принципе как и у всех, все заканчивается хорошо. Мальчик снова возвращает свой прекрасный внешний вид. Все довольны и счастливы.
Прочитав про удачу, сразу вспомнила Фортуну, но, оказывается, что фортуна и римской мифологии, а в греческой ей соответствует ТЮХЕ.
ТЮХЕ - богиня удачи, счастливой случайности. Ещё её имя пишется как Тихея.
Запечатлена она в образе спешащей женщины, с распущенными волосами.
Кика - правильный ответ на 4 буквы.
У Корнея Чуковского утку в "Докторе Айболите" звали Кикой, а у Хью Лофтинга - Даб-Даб.
В начале 90-х прошлого века вышли в России книги английского писателя Хью Лофтинга (в Америке и Англии они были напечатаны в 1922, 1925 годах) о зверином докторе Джоне Дулиттле и тем самым выяснили, что книги Корнея Чуковского про доктора Айболита, опубликованные в 1936 году, - это плагиат. Корней Чуковский талантливо обманул, не перевел, а пересказал под своим именем истории, придуманные другим писателем, дал новые имена персонажам. Айболит для нас ближе сердцу, чем Дулиттл, и Кика роднее, чем Даб-Даб. И все же плагиат чести не делает.
Благо, сейчас Википедия честно говорит, что
известно о ней много, конечно тому, кто читал роман, а звали ее Дуня. думаю что даже в школьном учебнике про Дуню не забыли, это немаловажный персонаж, ее роль важна и в связи с самим Раскольниковым, и с Разумихиным и, самое главное, со Свидригайловым.
Это полуфантастический герой оперы - пастух Лель. Его песни влекли девушку к людям, и вот она просит Леля спеть ей. Снегурочка подарила ему цветок, а он бросил этот подарок и перестал петь Снегурочке песню, как только его позвали другие девушки. Ещё бы не обидно!