Во всем "виноват" не так давно принятый "антипиратский закон", в частности запрещающий без разрешения правообладателя размещать в интернете видео, фильмы, книги и другую продукцию интеллектуального характера.
Вот и получилось, что многие фильмы, размещенные в интернете пришлось владельцам сайтов-файлообменников удалять по требованию правообладателей.
Сам не понимаю смысла этого закона. Получается, как собака на сене - сама не ем, но и другим не дам.
А что делать, к примеру, жителям глубинки? Кинотеатров там отродясь не было, существующие клубы давно позакрывались, лицензионные диски достать невозможно, а пиратскими продавцы по той же причине торговать опасаются.
Что делай? -- "бойся" и "не бойся". Глагол "бойся" -- это повелительная форма глагола "бояться".
Этот глагол самостоятельно может употребляться (да и очень часто употребляется в нашей повседневной речи) безо всякой отрицательной приставки. Он может использоваться и без отрицания, и с отрицанием (с частицей "не").
Все глаголы, которые могут обходиться в языке нашем без "не", пишутся с данной отрицательной частицей всегда раздельно, например, не разговаривай, не опаздывай, не огорчайся, не распространяйся, не скупись.
Таким образом, "не бойся" -- это сочетание отрицательной частицы "не" и "глагола", и пишется оно в два слова.
Дедушка любил повторять внуку китайскую пословицу: "Не бойся, что чего-то не знаешь, бойся, что не учишься".
<h2>Не бойся я с тобой 2</h2>
Еще в 1981 снимался фильм "Не бойся, я с тобой". Этот фильм времен СССР был известен многим любителям отечественных комедийных боевиков.
И вот теперь Юлий Гусман решил снять продолжение этого фильма "Не бойся, я с тобой 2", премьера которого должна состояться в 2013 году, но точной даты выхода фильма пока нигде нет. Через некоторое время после выхода этого фильма в России его можно будет скачать на этом сайте.
Если брать во внимание Синодальный перевод (в котором есть дополнительные молитвы и вставки), то слова "не бойся" (именно в таком написании) от личности Бога (только те, которые говорит Бог) встречаются 52 раза.
Если брать Елизаветскую Библию - 32 раза.
Если просто брать все варианты (Не бойся, не страшись, да не убоись, не пужайся, да не будет страха в сердце твоем, не приемли страха, не имей страха и т.п.) - то, в простой Библии (без второканонических книг в редакции короля Якова) - 365 раз, при этом, от имени Бога - только 120-126 раз (в зависимости от вариантов перевода)
Если же брать Синодальный Перевод - то здесь больше 400 раз (точно сосчитать невозможно из за специфики переводов некоторых оборотов)
Одинаково.
"Потеря головы"-это о том, что человека полностью могут захватить чувства и он буквально потеряет контроль над собой. Когда в этой поговорке говорят "не бойся", вероятно имеют ввиду потерю головы от избытка радужных чувств например на фоне крышесностной любви. Если так, то такого всепоглащающего чувства можно не боятся. Но ведь голову можно потерять и от более негативных эмоций: гнева, ненависти, обиды. Можно столько всего нелицеприятного сделать, наговорить.
"Потеря лица"- тоже не особо хорошо. Может быть очень неприятная ситуация при которой человек будет выглядеть не в лучшем свете. Или совершить какой-то поступок, при котором он потеряет доверие в лице окружающих. И потом это доверие (лицо) сложно будет восстановить.
В общем ни то ни другое ни айс. Но из любой неприятности можно выкрутиться. Голова становиться на место, лицо тоже возвращается.