Ну как же тут не вспомнить русскую пословицу, призывающую нас не только век жить, но и век учиться! Не знала такого прилагательного – чаячий, даже подумала: не опечатка ли, не заячий ли имеется в виду? Нет, не заячий, хотя именно это прилагательное натолкнуло на мысль о том, что лексема чаячий тоже может оказаться прилагательным притяжательным, образованным от существительного одушевлённого посредством прибавления к основе производящей суффикса -ий.
При образовании лексемы заячий от слова заяц в корне произошло чередование: ц // ч. В ч может переходить и к: волк => волчий.
Итак, если предположение верно и чаячий – прилагательное притяжательное, как и слова заячий и волчий, то надо найти такое живое существо, в названии коего основа начинается буковкой ч, а заканчивается ц или к, причём вторая буква тоже известна – а. Получается вот такая картина: ча(?)ц(?). Или такая: ча(?)к(?).
Второй вариант нам подходит: живое существо найдено – чайка! Несомненно, чаячий – это принадлежащий чайке, связанный с чайкой.
Вот теперь и заглянем в словарь, чтобы убедиться в правильности или ошибочности этого вывода.
Так оно и есть! Т. Ефремова в своём словаре посвящает этому прилагательному целую словарную статью, а С. Кузнецов в Большом толковом даёт его в конце статьи «Чайка». Более того: это прилагательное, но в ином орфографическим обличии (с буковкой и вместо я) было зафиксировано ещё В. Далем в статье «Чайка» его словаря:
Итак, вывод наш таков: прилагательное чаячий – суффиксальное производное от чайка.
Добавлю заодно: сама лексема чайка – это суффиксальное
В данном существительном основа давно стала проще – суффикс уже не выделяется, а потому и в прилагательном чаячий лишь один суффикс – образовавший его -ий.
На лексему чаячий похожи все прилагательные притяжательные, образованные посредством прибавления к исходной (производящей) основе суффикса -ий: вороний, соколий, лисий, хомячий. Сходство и в единообразном способе словообразования, и в том, что производящими словами являются существительные одушевлённые, и в словоизменении – выпадении в словоформах из суффикса гласной и сокрытии в письменном выражении звука [й’], а это преобразованный суффикс -ий, в буквах е, я, ю, и: воронья, соколье, лисью, хомячьим.
Но, конечно, больше сходства с теми прилагательными, в коих словообразование тоже сопровождается чередованием к // ч:
- барсук – барсучий;
- батрак – батрачий;
- дьяк – дьячий;
- ишак – ишачий;
- мельник – мельничий;
- мужик – мужичий;
- паук – паучий и пр.
Сфера употребления прилагательного чаячий и ему подобных весьма разнообразна, так как они относятся к лексемам нейтрального стиля. Они уместны в разговорной речи и книжных стилях, особенно в публицистическом и стиле художественной литературы. В научных и научно-популярных статьях – чаще по биологии и лингвистике – мы тоже можем встретить подобные прилагательные. Пожалуй, официально-деловой стиль единственный, в котором довольно трудно представить себе употребление сего слова – как, впрочем, и ему подобных слов.
Вот несколько примеров из произведений публицистических и художественных:
Из всего этого делаем ещё такие выводы:
- на слово чаячий похожи все прилагательные, относящиеся к притяжательным с суффиксом -ий, особенно те, при образовании коих наблюдается такое же чередование согласных в основе;
- слово это общеупотребительное, а потому сфера его применения довольно обширна.