Вам понравилась книга Влада Савина "Морской волк"?
Книга фантастическая, о экипаже российской подлодки, которая во время патрулирования попадает в прошлое, в 1942 год. Лично мне многое в ней понравилось, но есть и недостатки. А вам?
Книга интересная, надо сказать. Написана живо и ярко.
А вот о позиции автора этого сказать нельзя. Книга крайне имперская, традиционалистская и демонстрирует полное непонимание реалий 1942-го.
Если бы нечто подобное имело место в действительности, то разобравшись, что из себя представляют деятели с подлодки, их бы не то что советниками бы не сделали - всю полученную информацию, в том что касается общественных вопросов, делили бы на десять и двадцать, и то - после тщательного отсеивания всякого псевдонаучного шлака, типа гумилёвских "тыорий". А уж о том, чтобы брать сию фигню и действовать соответственно ей, не могло быть и речи.
Вади́м Ю́рьевич Пано́в-это российский писатель-фантаст. Он родился 15 ноября 1972 г в семье военного, поэтому много перезжал с детства, когда семья меняла гарнизон. В Москву он с семьей перехал в 1983г, где и закончил школу к 1989 году.
Затем он поступил в МАИ на факультет (ФРЭЛА), что расшифровывается как факультет радиоэлектроники летательных аппаратов.
Получил диплом радиоинженера в 1995г. Примерно в эти годы я сам закончил тот же факультет. К этому времени успел жениться на сокурснице, успел написать свое первое произведение -пьесу "Такие игры". Она была поставлена в студенческом театре, который назывался "Зеркало".
В 29 лет(это было в 2001 году) открыл свой первый цикл книг "Тайный город" романом "Войны начинают неудачники". Этот фантазийно-городской цикл наверное мне больше всего нравится.
Кроме этого написал еще несколько циклов книг:
Анклавы
Герметикон
La Mystique De Moscou
Prime World
Зандр (в последнем цикле пока только одна книга, он ее написал в 2016г.)
Сейчас он полностью посвятил себя литературе, впрочем как и другой известный выпускник МАИ Михаил Задорнов (Вечная ему память) посвятил себя сатирической прозе. Будем ждать новых книг.
Ю́рий Алекса́ндрович Ники́тин (р. 30 ноября 1939, Харьков, УССР, СССР) — современный российский писатель. Пишет в жанрах фэнтези, научной фантастики, исторического романа, когистики.
Перу этого человека принадлежат такие знаменитые серии книг, как:
Трое из леса.
Княжеский пир.
Гиперборея.
И другие.
Как утверждает сам писатель - мелькать перед камерами и раздавать каждому интервью, это не дело писателя. И я с этим согласен. Хотя, конечно, фанатам, да и просто прочитавшим какую-либо книгу писателя, иногда становится интересным узнать больше о самом писателе.
Но как это обычно бывает - многие авторы, кстати, не только литературные, мелькают перед камерами, пытаются засветиться в разных передачах, ток-шоу. Делают они это ради самопиара. Ну что же, если нет таланта, который сам пиарит книги автора, то хоть как-то стоит продвигать свои книги.
Юрий Никитин, как он пишет в своей книге "Как стать писателем", с детства являлся, как бы это сказать, скромным человеком. Наверное, это и служит к тому, что он так негативно относится к различным интервью. И еще он говорит о том, что скромность и "не пробивной характер" для писателя является плюсом. Ну, то есть, писатель будет занят непосредственно занятием, которым он и должен заниматься - писательством. Он будет писать книги, а не тусоваться в разных литературных кружках и мериться размерами своего таланта.
Книги - вот где писатель должен показывать свой талант. И единственным критерием говорящим о том, что книги действительно хорошие и написанные талантливым писателем, должен быть постоянно растущий тираж книг писателя. Это говорит о том, что его книги покупают. С каждым разом публика, которая читает книги данного писателя - растет, а вместе с ней и тираж. Пусть не сразу будут многотысячные, а тем более многомиллионные тиражи, но хотя бы последовательное прибавление числа продаваемых книг быть должно.
Вот, что мне удалось найти в интернете из видео, в которых принимал участие Юрий Никитин.
Мне больше всего нравятся работы Ольги Громыко. Все без исключения книги написаны тонко, остро, оригинально. Очень много чистого незамутненного юмора на фоне очень своеобразного сюжета - в каждой книге новый мир и своя история. Мне кажется, что такая фэнтези подойдет любителям легких приключений. Стоит начать с романа "Верные враги".
С легким уклоном в юмор пишет Юлия Федотова, серия "Наемники судьбы", но книги очень простенькие, без особого литературного слога, можно почитать на досуге. А вот всеми любимый автор юмористической фэнтези Андрей Белянин не впечатлил, так и не удалось найти в его книгах юмор, все очень плоско и скучно.
Тем, кто любит потяжелее, с присутствием батальных сцен, стоит почитать Ника Перумова. Только стоит начинать сначала ("Гибель богов", серия про мечи, про мага) - почти все книги соединены воедино общими героями на разных отрезках своего пути, и хоть смысл не утрачивается, при прочтении отдельной книги, но эффект не тот. К тому же, сейчас автор исчерпал себя и начинает повторяться.
Когда-то мной хорошо воспринималась фантастика от Гарри Гаррисона, серия про "Мир смерти". Не знаю, пишет ли он сейчас и что именно, давно не сталкивалась.
Современный русскоязычный термин "фантастика", в более полном варианте "научная фантастика", соответствует англоязычному термину "science fiction". В англоязычной литературе "science fiction" противопоставляется "fantasy". Фэнтэзи - это просто сказки, с участием мифических существ - эльфов, гномов, ведьм, демонов, колдунов, говорящих животных и тому подобного, с безудержной фантазией автора. Лет тридцать назад термина фэнтэзи в русском языке практически не было, этот жанр официально не был признан советской властью. Зарубежные писатели, работавшие в жанре фэнтези, до начала "перестройки" почти не переводились. Даже Фрэнка Баума ("Волшебная Страна Оз") мы читали только в пересказах и подражаниях А.Волкова ("Волшебник Изумрудного города"). Мы могли читать в русских переводах только писателей, гениально балансировавших между "science fiction" и "fantasy", как, например, Клиффорд Саймак, создавший свой неповторимый стиль, или Станистав Лем. Все это объединялось одним термином "научная фантастика", сократившимся до "фантастика", поскольку наличие иной, не научной фантастики, в стране победившего всех соцреализма официально не предполагалось.