Возможно, гимном сети быстрого питания, французским бистро, любой из этих людей, и Ив Монтан в том числе, могли хоть раз в жизни что-нибудь там съесть. Кстати, мелодия очень напоминает "Авиньонский мост"
natalkapoltavka, примерно в верном направлении мыслите. Там еще, как минимум два человека, кроме Монтана, очень известные и узнаваемые. Уверена, что Вы их знаете.
Был такой благотворительный фонд "Ресторанчики сердца". Главная идея его основателя, актера Колюша, открытие бесплатных столовых для бедняков в Париже, а затем и в других городах Франции. Чтобы обеспечить фонд необходимыми средствами, были устроены благотворительные концерты. В них участвовали известные во Франции люди: Жан-Жак Голдман, Ив Монтан, Мишель Платини и Мишель Дрюкер. По такому случаю Жан-Жак Голдман написал песню, ставшую гимном всех последующих концертов. В результате появился Анфуаре (Enfoires). Концерты Анфуаре примечательны тем, что в них участвуют не только певцы, но и спортсмены, модели, актеры.
Песня "La Chanson Des Restos", которую вы услышали в клипе, была написана в январе 1986 года и уже 6 января того же года состоялся первый радиоэфир, в котором Колюш с другими участниками акции рассказывали о деятельности "Les Restos du Coeur". В результате было собрано несколько миллионов франков на благотворительность. После гибели Колюша деятельность "Les Restos du Coeur" не прекратилась. Наоборот первые участники "Les Enfoires" принимают решение дать благотворительные концерты в нескольких городах Франции и вырученные средства передать на деятельность "Ресторанов сердца". С тех пор выступления "Les Enfoires" стали традиционными ежегодными, проходят в течение нескольких дней в разных городах. Состав участников шоу, кроме первого костяка, меняется и увеличивается - практически каждый публичный человек Франции хоть раз принимал участие в этих благотворительных концертах.
Может, эта песня посвящена рестораторам или работникам французского общепита - к сожалению, не сильна во французском, поэтому понять о чем действительно идет речь трудновато, остается лишь догадываться.
Достоверно конечно не знаю, но мог бы предположить, что это французская компания розничной торговли Carrefour :), это меня смутили склады и погрузчики :) (у них много супермаркетов как раз с такими складами). А вообще наверное это какая то организация задействованная в медийном бизнесе, или некий творческий коллектив с политическим уклоном.
Помню, как еще на уроках музыки в школе мы дружно распевали
Я проснулся сегодня рано.
Мама, чао! Мама, чао! Мама, чао, чао, чао!
Я проснулся сегодня рано
В нашем лагере в лесу...
Учитель нам рассказывал, что это была песня итальянских партизан времен второй мировой войны. Это был "пионерский" вариант песни, в котором партизан прощался с мамой.
Оригинальное название песни на итальянском - "Bella, ciao!", то есть "прощай, красавица". Существует несколько версий происхождения песни, основная из них - что она была написана во время Второй мировой войны неизвестным партизаном-участником итальянского Сопротивления и повествовала о партизане, идущем на смерть. В мелодии песни прослеживаются мотивы народных песен Италии. Существует несколько вариантов текста песни на итальянском.
Мировую популярность песня приобрела через два года после войны, когда итальянская делегация привезла ее на первый Международный фестиваль молодежи и студентов в Праге в 1947 году. Песня быстро стала популярной и была переведена на многие языки мира, включая английский, немецкий, французский, испанский, норвежский, японский, китайский, тибетский, тайский и другие, существует даже версия на искусственном языке эсперанто.
Песне была уготована удивительная судьба и она еще не раз меняла текст и "участвовала" в различных волнениях, например, ее пели студенты во время волнений в Лондоне в 2010, в 2011 ее вспоминали во время акции "захвати Wall Street" в Нью-Йорке. В уже далеком 1968 году ее пели участники студенческих волнений, дополнив ее еще одним куплетом про красный флаг у павшего партизана. Тогда песня стала восприниматься как один из символов левого движения. В 2015 году песня вновь стала символом левых, будучи исполняемой представителями крайне левой партии СИРИЗА во время внеочередных парламентских выборов в Греции. В настоящее время песня популярна и в Иране.
В СССР песню впервые спел Муслим Магомаев в начале 1960-х годов.
Популярности в СССР "Bella, ciao!" добавили и югославский фильм "По следу тигра", где она исполнялась, и выступления американского певца Дина Рида в 1975 году. Позже использовал песню режиссер Тодоровский в фильме "Какая чудная игра" про послевоенные годы. Известно несколько вариантов перевода текста песни на русский язык, включая упомянутую выше адаптацию для детей.
И в наше время "Bella, ciao!" остается известной песней, время от времени тот или иной известный музыкант или группа исполняют ее или используют ее мотивы с своем творчестве.
Гимн Олимпийских игр Сочи 2014 автор текста песен: Николай Арутюнов и Карен Кавалерян, скачать Гимн Сочи 2014 можно на многих сайтах, а именно:
Гимн, Гимн Сочи, Скачать Гимн, Гимн Сочи 2014. Исполняют песню такие известные исполнители как: Филипп Киркоров, София Ротару, Дима Билан, Валерия, Юлия Савичева, Владимир Пресняков, и многие другие.
Уже писал про сайт фельдшер.ру и сейчас, увидев снова этот вопрос, вспомнил про него же. Так как когда-то, ещё в досмартфонные времена, скачал несколько песен про коллег и большинство было песнями самих медиков с того сайта.
"Гимн Коминтерна" (на немецком языке дословно «Песня Коминтерна»). Это гимн Коммунистического Интернационала.Он написан Гансом Эйслером в 1928 году.Он сочинил гимн для программы «Красного рупора», посвященной 10-летию Коммунистического Интернационала. Гимн исполнили в первый раз в Берлине в 1929 в марте.Автором текста был Франц Янке.