Это не только маркетинговый ход, но ещё и хороший психологический крючок. Рассчитан он в основном на посетителей с детьми. Работает просто и эффективно.
Те, кто выставляет бесплатные угощения, знают одну мудрость : Если попал в незнакомую компанию, чтобы стать своим в ней, сначала подружись с домашними животными и маленькими детьми. Взрослые, видя радость на лицах детей от общения с тобой, тоже к тебе потянутся.
Животных пропускаем, с ними клиенты приходят редко, а вот детьми можно манипулировать. Вернее, манипулировать взрослыми через их детей. Видя радость на лица детей (например, от бесплатных конфет), взрослый вернется сюда снова. Я видел, как работает этот инструмент с конфетами на автомойках, в залах ожидания автомобиля.
Слово АПЕЛЬСИН - это словарное слово, так что проверить его не сможем, по мимо того что это слово словарное, так оно ещё и иностранного происхождения.
Происхождение слова " апельсин " очень интересное, оно сложилось из двух иностранных слов голландского происхождения:
" appel " - это яблоко в переводе с голландского, так как апельсины к нам завезли из восточных стран португальские мореплаватели, когда у торговцев спрашивали от куда яблоки, они отвечали что из Китая. В России апельсины до этого никогда не видели, так как не выращивали и называли их яблоками.
" sien " - Китай, вот и получились " китайские яблоки ".
Добрый день. Сначала предлагаю отсоединить от этого слова частицу не, получим слово равнодушный. Такое слово в русском языке существует, а если рассматривать какая это часть речи, то это прилагательное.
Правила русского языка нам говорят, что частица не можно писать сними слитно и раздельною. Для этого слова это правило применимо, тогда получаем:
Неравнодушный пишете в тексте предложение, когда можете заменить его синонимом или близким по значению выражением.
Не равнодушный тоже будет правильным вариантом, если после него есть противопоставление с союзом а, либо есть слова усиливающие отрицание (отнюдь не, вовсе не и т.п.).
Отвечу на вопрос о лучших сказках Андерсена. А список остальных можно легко найти вот тут. Хочется отметить, что Андерсен знал много сказок с детства. Он обладал богатой фантазией и опытом. Он смог соединить мир волшебства и житейского бытия. Сделал это красиво, интересно, увлекательно и поучительно.
- Не сделаю открытия, если назову одной из первых сказку "Снежная королева". По её мотивам снимались и до сих пор переснимаются фильмы и мультфильмы. Красивая сказка, удивительные приключения. Горячее и любящее сердце, способное разрушить любые ледяные оковы снежной тётки.
Очень печальная сказка про спички (девочка со спичками) , которую я прочитала после ответа на мой вопрос. Ответ, который я не выбрала ЛО, у меня вызвал слёзы. Читать или нет сказу - это дело Ваше. Как жаль, что сказка - вполне реальная история человеческого равнодушия. Пронзительнейшее произведение. Читаешь и следуешь за героиней, чувствуешь её боль, её страх и отчаяние. Становится не по себе, и невозможно передать словами желание помочь маленькой девочке. И бессилие от невозможности сделать это.
"Русалочка". Ещё одна красивая история. Сказка о любви и самопожертвовании. "Дюймовочка". Вот это отличная книжка для маленьких девочек. Уверена, что не надо пересказывать сюжет сказки. Он знаком всем. "Стойкий оловянный солдатик" и "Гадкий утёнок". В каждой из них столько размышлений! Перечитывайте сказки - это гораздо полезней, чем читать нынешние газеты.
Все перечисленный слова имеют один и тот же корень ЗВУК, но при этом их нельзя назвать однокоренными или родственными. Это просто разные формы одного и того же слова, полученные при склонении исходного слова в единственном числе: Звук-Звука, и во множественном числе Звук-Звуки-Звуков. То есть помимо корня мы будем иметь только окончания слов.
Получаем:
ЗВУК_ (корень-нулевое окончание), основа слова ЗВУК.
ЗВУК-И (корень-окончание), основа слова ЗВУК-.
ЗВУК-А (корень-окончание), основа слова ЗВУК-.
ЗВУК-ОВ (корень-окончание), основа слова ЗВУК-.