В данном случае нам нужно найти корень в слове страна. Разберем слово страна по составу.
Слово страна. Основой слова страна является СТРАН. Слово страна является неодушевленным существительным. Существительное страна в единственном числе. Существительное страна женского рода отвечает на вопрос Что.
Слово страна состоит из корня СТРАН и окончания А. Слово страна выстроено по схеме: корень - окончание, а именно СТРАН - А.
Однокоренные слова к слову страна: странник, странствующий, странами и так далее.
В слове страна Корень СТРАН.
Пример предложения. На вопрос учителя, какая страна самая большая в мире, все ученики ответили верно.
Понты в экономике, это когда заявления не соответствуют действительности, но зато огромные затраты должны, по мнению авторов понтов, показать могущество и крутизну.
Пример понтов в экономике - громкое заявление несбыточных планов, чтобы поразить соседей. Примеры таких заявлений - Построить коммунизм в 1980 году, удвоить ВВП страны за 10 лет. Понтами в экономике я считаю и строительство ненужных и дорогостоящих объектов и сооружений. Например, план поворота сибирских рек - типичные понты. Строительство футбольного стадиона в Саранске на 30 000 - понты. Понятно, что он после чемпионата мира никогда не будет полным.
Елена Шувалова пишет, что немские страны - это немецкие, то есть иноязычные, которые говорят на непонятном нам языке, то есть немы. А еще в Кировской области в нашей стране есть район под названием "Немский", а там есть село Нема. А вообще так раньше говорили - "нема того-то". Еще она пишет, что это фантазийные страны, те, которых не существует на самом деле.
Ничего общего, просто совпадение, созвучие. Украина - это исковерканное слово Окраина. Окраина Руси. То бишь, по сути, часть ее.
А красть - это просто похожий по звучанию корень, и тот факт, что вместе с приставкой "у" он созвучен со страной, ни о чем не говорит. Так же как между самими корнями - "край" и "красть", мало общего. Ну разве что край проще украсть, чем середину. Но и то скорее случайность, чем логическое происхождение одного корня от другого.
Вот опять иностранное слово вмешивается в русский язык и создаёт путаницу. "Русо + фобия". "Фобия" - иностранная вставка к русскому слову. И что получается?
Смотрим определение по словарю Ефремовой: "Русофобия - неприязненное отношение ко всему русскому, к самим русским как к чуждому и опасному для представителей иной нации". Вдумайтесь! А где в "русо + фобия" говорится о неприязни? Неточное определение даёт Ефремова, ох неточное! Я под "русофобией" понимаю - предвзятое отношение... То есть при предвзятом отношении человек может проявлять, как неприязнь (враждебная помешанность (фобия) по отношению к чему-то русскому...), так и - пристрастность, возвышение (помешанность (фобия) на чистоте, силе, превосходстве (и так далее) всего русского).
Нету точного иточника, кто придумал "русофобию", но точно - это идиот, который не знает русского языка. И не надо за идиотом повторять, не надо внедрять это слово в обиход.