Стекло-это прозрачный материал.Смысла выражения "Жить как под стеклянным колпаком" как раз и кроется в этом свойстве хрупкого материала.Жизнь человека под таким колпаком протекает у всех на виду, как за огромной стеклянной витриной. Никакие подробности такой жизни как бы не пытался человек утаить от общественности и чужих глаз, не получиться.Всё и у всех навиду.
Синонимы у "витания в облаках" такие:
- "Уноситься в облака". Очень похоже на сам оригинал. Имеется в виду не физический полёт к облакам небесным, а бесконечное фантазирование, когда человек как будто отрывается от своей жизни и не замечает происходящего в реальности.
- "Строить воздушные замки".
- "Бесплодно фантазировать".
- "Постоянно мечтать".
- "Быть неизлечимым романтиком".
Антонимы выражения "витает (витать, витают) в облаках":
- "Находиться на земле". Не физически, а быть на тверди в мыслях своих.
- "Не уходить от реальности". Снова в мыслях.
- "Твёрдо стоять за земле".
- "Быть реалистом".
- "Не быть романтиком".
Глядя на фразеологизм "идти в ногу со временем", можно подобрать такие приближенные к нему по смыслу выражения и слова (это синонимы):
- "Соответствовать требованиям времени". Время в прямом смысле ничего ни от кого не требует. Поэтому данные "требования" - также фразеологическое выражение.
- "Жить вместе с эпохой". Смысл тот же - идти в той или иной эпохой в ногу.
- "Не отставать от жизни". Образно. Ничего не догоняя физически.
Есть у фразеологического выражения "идут в ногу со временем" и антонимы. Например, такие:
- "Отставать от времени". В переносном смысле.
- "Отставать от жизни". Не физически, естественно.
Принять за чистую монету - значит проявить доверчивость по отношению к сомнительной информации. Этот фразеологизм связан с античным прозвищем Юноны, ее звали Монетой от глагола "предвещать (moneo)", так как она была прорицательницей. Во дворе храма Юноны располагался монетный двор, где происходила государственная чеканка монет, то есть производились "чистые монеты". Однако мошенники чеканили фальшивые деньги - "грязные монеты". Наивный покупатель обманывался, когда принимал фальшивую монету за чистую.
Синонимы к "ездить с ветерком":
- "Мчаться быстрее ветра". Иногда говорят "быстрее звука" или "быстрее пули".
- "Нестись во весь опор".
- "Носиться на всех парусах".
- "Скакать во весь дух".
- "Быстро передвигаться".
- "Нестись со свистом".
В любом случае довольно быстро, с некоторым азартом, залихватски.
Антонимы к "ездить с ветерком":
- "Еле-еле плестись".
- "Ползти как черепаха".
- "Еле тащиться".
- "Волочиться еле-еле".
- "Тянуться кое-как".
- "Плестись черепашьим ходом".
Понятно, что общее значение всех антонимов - это медленно, еле-еле. В принципе, могут подойти практически все синонимы, имеющиеся у слова "медленно".