Современному читателю без специального изучения темы уже непонятно, с чем играл Пушкин, когда писал «Барышню-крестьянку», хотя в школе благополучно проходят мимо опорного произведения под названием «Бедная Лиза» пера Н.М.Карамзина. Карамзин настолько ярко и доходчиво донёс до дворян мысль о том, что и крестьянки… того… любить способны, что особо пылкие юноши рвались обнаружить такую экзотику - и, знамо дело, разочаровывались горько. Пушкин же последовательно перенёс все нюансы и коллизии карамзинской сентиментальной истории в реальные условия и обстоятельства, даже оставив главной героине имя-подсказку.
Да, теоретически любая молодая красавица имела право на воображение любого дворянского юноши, и Алексей не был в этом смысле исключением. Но все дворянские девицы были на один образец, эффектно продемонстрированный Лизой Муромской в сцене выхода к гостям, и потому молодой барин не заинтересовался ей. Конечно, девушка добилась карикатурного вида, но и в своём привычном наряде она бы не заинтересовала разборчивого молодого Берестова, повидавшего виды в столице. Опять-таки, даже самой себе в крестьянском платье она понравилась больше, чем в дворянском… А для дворянки она была недостаточно хороша собой: после эксперимента с белилами Лизин отец заметил, что это как раз то, что ей только на пользу, - слегка белиться. Смуглая кожа в те времена считалась некрасивой - это всем известно и сейчас.
Итак, ранним утром в лесу Алексей увидел Лизу, как говорится, at her best в сочетании с нехарактерным для крестьянки поведением и разговором – она выпала из ряда подобных и потому удержала внимание и вызвала страсть.
Дальше Лиза закрепила внимание невероятным для крестьянки способом – «научилась» под чутким руководством Алексея читать и писать в три дня. Крайне подозрительно само по себе, но грамотность в дворянке не удивила бы и не считалась бы достоинством. А главное, Алексей же стремился к экзотике под влиянием романа и не желал видеть противоречий и несостыковок в реальности:
Кто может представить Алексея, зарабатывающего себе на привычный образ жизни своими трудами? Я – пас. И не могу себе представить Лизу вышедшей замуж за лишенного наследства молодого Берестова.
Пушкин благоразумен – он привёл героя вопреки его неразумным желаниям к разумной женитьбе. Показав при этом, что тому для включения далеко заводящей влюбленности нужна была завязка романа в духе текста Карамзина. И вот тут следует отметить, что Пушкин, отталкиваясь от карамзинского текста, высмеивает не этот сентиментальный роман, а высмеивает он сентиментальное восприятие жизни, мешающее воспринимать людей вне навязанных им литературой социокультурных стереотипов.