Слова в русском языке делятся на слоги. Это части слова, которые говорящий может произнести за один выдох, поэтому сколько в слове гласных, столько и слогов, ведь для произнесения любого из гласных звуков необходимо, чтобы воздух из легких поступил через рот наружу. Деление слова на слоги лежит в основе деления слова на части для перенесения со строки на строку. Например, чтобы перенести слово "разница", его прежде всего нужно поделить на слоги. Их 3: раз-ни-ца. То есть перенести его можно двумя способами: либо раз-ница, либо разни-ца. Однако есть правила переноса, которые не позволяют перенести со строки на строку слог, если он состоит из одной буквы. Слово "история" можно перенести таким образом: исто-рия. И больше никак. Варианты и-стория и истори-я являются неправильными. Эти примеры иллюстрируют разницу между слогоразделом в русском языке и правилами переноса.
Слово юнга перенесем по слогам: юн-га.
Не всегда слогоделение совпадает с переносом слова в соответствии с правилами орфографии. Существительное одеяло - яркий пример этого утверждения.
В этом слове четыре слога: о-де-я-ло. А перенесем его с одной строки на другую, присоединив слогообразующие гласные к соседним слогам, вот так: оде-яло, одея-ло.
Существительное чайник переносим по слогам: чай-ник.
По количеству гласных в слове каюта выделим три слога: ка-ю-та. Это слово можно перенести двумя способами: ка-юта, каю-та.
Слово пятно делим на слоги: пя-тно. Перенести можно его двояко, разбив сочетание согласных в середине слова: пя-тно, пят-но.
В слове угольки три слога: у-голь-ки. Но один гласный нельзя оставлять на строке, поэтому слово переносится только вот так: уголь-ки.
Слово сеялка содержит три слога: се-ял-ка. Соответственно переносится слово вариативно: се-ялка, сеял-ка.
В слове "мягкий" имеются две гласные буквы, а следовательно, и два слога. Существуют два варианта переноса, такие как "мя-гкий" и "мяг-кий".
Слово "подъем" состоит из двух слогов, но не забываем, что букву "ъ" нельзя отрывать от предшествующей согласной. Поэтому перенести слово можно только так: "подъ-ем".
Слово "открыли" состоит из трех слогов "от-кры-ли", по этим слогам и можно выполнять перенос: "от-крыли" и "откры-ли".
В слове "русских" имеется удвоенная согласная "с", поэтому разделение слова для переноса производим по этим буквам: "рус-ских". Совершенно недопустимы такие варианты, как "ру-сских" или "русс-ких".
Слово "помощью" состоит из трех слогов, а перенос слова можно осуществить двумя способами: "по-мощью" или "помо-щью". Вариант "помощь-ю" недопустим, поскольку одну букву "ю" отрывать от предшествующих букв для переноса нельзя.
поставь неразрывный пробел Ctrl + Shift + Space
Обычно для переноса слова делят по слогам. одну букву при этом переносить тоже нельзя.
В слове съел - всего один гласный звук это слово нельзя переносить.
Слово взрыв тоже один слог, его не переносят.
Чайка разделим так: чай-ка
деньги тут два слога, один перенос - день-ги, также и стой-ка, съем-ка
В слове больной два слога и один перенос - боль-ной