В ответе на данный вопрос "ведомством купюр" скорее всего можно назвать казначейство, поскольку в ведении именно вышеназванной организации находятся денежные средства, в том числе и в виде бумажных денежных знаков, то есть купюр. Мой вариант ответа - казначейство.
В католичестве причисление к лику святых или блаженных, так же, как и в православии, называется канонизацией. Но перед канонизацией существует промежуточный обряд именуемый беатификацией. Суть этого акта в том, что после беатификации блаженный ещё не канонизирован и не подлежит массовому поклонению со стороны верующих, но уже почитается церковью. Вслед за беатификацией, со временем, следует и канонизация. После неё святому или блаженному могут поклоняться все верующие. Мой вариант ответа - беатификация.
Известно, что родео именно как спорт зародилось в Америке и первые соревнования прошли в 1883 году, а именно в техасском Пекосе. Позже родео стало популярно и в других странах, поэтому не удивительно, что оно стало популярно и в Австралии, ведь здесь очень развито животноводство.
Родео в Австралии мало чем отличается от других ( по крайней мере я заметного отличия не обнаружила ), ведь и здесь ковбои стараются удержаться в седле диких быка или лошади, поймать бычка на лассо и т. д. Правда одним из правил является то, что ковбой должен восемь секунд удержаться на спине разъяренной лошади и всё это время на нём должна удержаться и его шляпа.
Ответом же на данный вопрос будет - Кэмпдрафтинг ( 12 букв ), а это работа всадника и лошади с крупным рогатым скотом. Правда не знаю, это само родео или отдельный вид традиционный австралийский вид спорта, но из 12 букв мне более ничего не известно.
В русском языке немало слов-синонимов. Соответствие, тождество, сходство, аналогия...Все эти существительные близки по смыслу. К ним можно добавить ещё одно слово, заимствованное из латинского языка - идентичность (identicus - одинаковый).
(Идентичность нарядов обеих завзятых модниц привлекла внимание гостей).
И так и эдак прикидывал, что это может быть. Одно слово по буквам не подходило, другое - по смыслу. Наконец, вспомнил одно довольно устаревшее словечко, которое в советские годы мне частенько доводилось слышать из уст политических обозревателей "Международной панорамы". Это слово - манифестация. По буквам как раз подходит. И по смыслу - тоже. Хотя в наше время этот термин в телевизионных новостях применительно к массовым выступлениям и демонстрациям уже давно никто не употребляет. Тем не менее, такое слово в политическом словаре до сих пор существует. Надеюсь, что мой ответ окажется правильным.
Для ответа на довольно таки сложный вопрос лучше всего заглянуть в Энциклопедию моды и одежды. В неё есть практически все названия, касающиеся одежды в разные года и даже эпохи.
Так из неё я узнала, что в Испании 17 века среди небогатых слоев населения была очень популярна некая накидка, которая накидывалась на плечи. Она была просторной одеждой, которая никак не стесняла движений и имела откидные рукава, большую длину, которая часто доходила до колен.
Именно эта накидка считалась более элегантным вариантом ропильи – мужской прямой распашной одежды без баски, так же популярной в Испании тех времен. Была она как бы более щегольской что ли, ведь её игриво набрасывали на плечи испанским конкистадорам и называлась она = Сальтамбарка.