Да, есть сведения, что у президента России есть собака довольно необычной породы. Порода «Акита ину». А зовут собачку «Юме». Переводится, с японского языка, как мечта.
Собаководы утверждают, что собаки этой породы отличаются преданностью своему хозяину. Собака подарена японскими властями, за большую помощь России за устранение последствий колоссальных, разрушительных землетрясений и цунами в 2011 году.
На саммите G20, который состоялся в сентябре в С-Петербурге, Владимир Путин и японский премьер-министр Синдзо Абэ согласовали предварительную формулировку будущего мирного договора. Во время обсуждения стороны согласились руководствоваться положением, что в минувшей третьей мировой войне в части касающейся Японии и России «нет победителей и нет побежденных».
Не совсем корректный шаг руководителя страны отказаться от победы над союзником Германии, которая досталась ценой жизни более 12 тысяч солдат в боях с милитаристской Японией.
Мирный договор, конечно, нужен, но не такой ценой. Фактически, идя навстречу требованиям японцев, Россия ставит себя ниже Японии. Так, глядишь, и спорные острова на Курилах отдадут
Сэмпай и кохай - это японские слова из японского языка. Их зачастую можно встретить в аниме и дорамах.
Само значение очень даже простое, но не привычное русскому уху.
"Сэмпай" - это человек, который старше тебя по возрасту и более опытен в чём-либо. То есть, пример на школе. Для четвероклашки шестиклашка - это семпай.
Также для одного возраста. Для официанта администратор - семпай. Потому что он более опытен.
"Кохай" - полная противоположность "сэмпаю". Человек, который младше по возрасту и по опыту.
Но, нельзя забывать, что обычно данные слова употребляются в речи людей приблизительно одной возрастной группы. Всё таки, пятилетний не назовёт сорокалетнего "сэмпаем".
А если прогноз то, никаких уступок наших территорий не будет. ВВП японским журналистам уже сказал..."У нас нет никаких территориальных проблем и своей территорией мы не торгуем".