Задолго до возможности посмотреть на нетленки с участием героя "со взглядом протухшей рыбы", мы знали о нём из словесного бурления советских заграничных собкоров. Фильмы с участием Сталлоне несли какую-то идеологическую скверну, поэтому с экранов телевизоров и страниц прессы его гневно клеймили. Слова в кавычках - цитата по памяти с тех ещё времён. Поэтому и те, кто не видел фильмов с Рэмбо (Rambo), и тех, кто не читал Рембо (Rimbaud), имели больше шансов слышать имя первого. Кстати, Артюра Рембо упомянул в Песне народный бард Высоцкий ("О фатальных датах и числах"), но вряд ли кто расслышал и понял, о ком шла речь.
Рэ́мбо - продукт массовой культуры, создан с расчётом на толпу.
Рембó - рафинированный декадентский поэт, писавший о звуковых ассоциациях и прочих непонятных без умственных усилий материях. В школе его не "проходили", творчество не пропагандировали. А что там внедрять в массы - вопросе выявило реакцию
исходящую, между прочим, от человека очень даже разумного и резонного в других ситуациях и темах.
Словом, французский поэт никогда не был любимцем толпы, потому что он не стремился ей угодить или общаться на понятном ей языке, в отличие от лубочного образа ветерана Вьетнамской войны, для развлечения толпы специально придуманного.