Хороший вопрос! Интересное слово, действительно вызывает сомнение в правильном написании даже у взрослого человека.
Но в русском языке на любой вопрос есть ответ.
Давайте вспомним правило из начальной школы по обозначению мягкости согласных звуков, которое звучит довольно легко для запоминания:
- Если перед согласным звуком слышится мягкий согласный звук "л'" - пиши мягкий знак "ь".
Итак, правильное написание слова - сельдь.
Правильно пишется ТАЛМУД.
Так называется свод толкований Ветхого Завета и предписаний основанных на них, состоящий из нескольких томов (в иудаизме).
А также шутливо так можно назвать толстые учебник или тетрадь)
Не втерпеж - так написать нельзя, так как нет такого слова "втерпеж".
НевтерпежЬ - тоже неправильно, так как правило русского языка гласит: на конце наречий после шипящих пишется мягкий знак,исключения - уж, замуж, невтерпеЖ.
Не втерпежь - суммируем предыдущие ответы.
Остается НЕВТЕРПЁЖ (слитно и без Ь).
Первый слог ДИ- сразу отпадает, только ДЕ-.
Далее. Само слово образовалось от латинского declarere (прояснять), которое, в свою очередь,- от прилагательного clAre (клАре) - ясный. Поэтому в корне слова пишем -А.
Таким образом, получаем ДЕКЛАРАЦИЮ.
оба варианта верны, но... дальше идет разброс мыслей, чуть не введших в ступор :)
"про путешествия" - более конкретизировано (указывает непосредственно на цель):
- "Читаю про мальчика, о путешествиях" - цель тут история про мальчика, который путешествует.
- "Читаю о мальчике, про путешествия" - мальчик лишь герой для описания путешествий.