Вообще-то если быть абсолютно точным, то правильного ответа в приведенных вариантах просто нет.
Все дело в том, что один из главных героев комедии, инженер Тимофеев (Шурик) ошибся и назвал алебарду бердышем.
На самом деле бердыш выглядит совсем не так
Так что в машину времени попала алебарда
А если руководствоваться текстом фильма, то правильный ответ размещен на второй строке - бердыш
Антон Семеновоч Шпак так был разочарован пропажей вещей из своей квартиры,
что потерял голову и не был разборчив в выборе собеседника.
Поэтому он жаловался не человеку, а животному - СОБАКЕ.
Его понять можно, вещи по тем временам были дорогие, мало того, их трудно было достать.
Заморской икрой дьяк Феофан назвал баклажанную. Родина баклажанов - Индия. В Россию этот "деликатес" попал только на рубеже 17-18 веков, и начал выращиваться в южных регионах страны. Поэтому, во времена Ивана Грозного это, действительно, мог быть только редчайший, неизвестно как попавший в Россию продукт.
Правильный ответ - баклажанная.
Ни интернета, ни радиорынков в то время не было.
А у пустого магазина комедийный продавец, распахнул полы своего пиджака, в котором была "касса" электронных элементов, из которых Шурик набрал нужное.
Тогда все было не "толерантно" - национальность спекулянтов узнавались.
Фильм "Иван Васильевич меняет профессию" уже столько раз просмотрен, что кажется, что помнишь его вплоть до мельчайших подробностей.
Серж Милославский был мужчина прихватистый, т.е прихватывал, все что плохо лежит, поэтому он позаимствовал авторучку фривольного содержания в квартире "обокраденного" им Шпака.
Вещь не пропала и не потерялась, она пригодилась в щекотливой ситуации со шведскми послом, который требовал отдать Кемскую волость. Обаятельный Милославский сумел наладить контакт со шведом, подарив ему забавную вещицу.
Из предложенных вариантов выбираем тот, что стоит первым - авторучку.