Эту песню написал и одно время исполнял Газманов, но Киркорову она на столько понравилась, что он вымолил её у автора.
Песня очень красивая и великолепно вписалась в репертуар певца, хотя Газманов тоже хорошо её исполнял.
Судя по всему, фраза "Лучше поверить предателю, чем не поверить товарищу" прозвучала в фильме режиссёра Филиппа Янковского "Статский советник", снятому по одноимённому роману известного российского писателя Бориса Акунина. В оригинальном тексте, правда, фраза звучит несколько иначе - « Лучше поверить предателю, чем ОТТОЛКНУТЬ товарища. Опаснее, но в конечном итоге себя оправдывает. » В фильме эти слова произносит террорист Грин в разговоре с террористкой по кличке Игла, когда речь заходит о террористе Рахмете. Игла подозревает Рахмета в предательстве, но Грин считает, что сперва эти факты нужно проверить. В конце концов, Грин убивает Рахмета, но лишь когда его предательство становится очевидным.
Официально считается, что автор песни "поспели вишни в саду у дяди Вани" неизвестен. Действительно, в 1970-е годы песня разошлась по ресторанам всего СССР так стремительно, что автор-любитель не успел опомниться. Он исполнял своё творение под гитарные три аккорда, а кто-то из знакомых ресторанных исполнителей уговорил автора разрешить его группе исполнять песню в ресторане, кто-то подхватил, и пошло-поехало. Дилетант-любитель не мог защитить свои авторские права. Тем не менее, неофициально автором считается некто Григорий Гладков из Днепропетровской области, однофомилец и тёзка знаменитого композитора. Для избежания путаницы автор вишен взял псевдоним Гладков-Лиханский.
Выражение о тамбовском товарище волке помогает пресечь все поползновения собеседника на какое-либо товарищество.
Выдвинуто несколько версий происхождения фразеологизма. Первая отсылает к XVII в. - времени становления города Тамбова. Его основное население изначально формировалось из криминальных элементов. Разбойников и воров на Руси метафорически называли волками, поэтому жители соседних с Тамбовом городов могли прозвать тамбовчан тамбовскими волками.
Вторая версия поддерживается тамбовскими краеведами. В соответствии с ней фразеологизм возник в XIX в., когда народ Тамбовской губернии жил в основном крестьянским трудом. По окончании уборочной мужики массово уходили в ближние города на заработки. Они не гнушались никакой работой, составляя сильную конкуренцию местному населению. Недовольство "понаехавшими" выражалось с помощью фраз типа "тамбовские волки рыщут по дворам да цены снижают".
Есть также предположение о том, что фразеологизм появился в связи с антисоветским восстанием, произошедшим в Тамбовской губернии в 1920 — 1921 гг. Противоборствующие силы мало отличались друг от друга, и даже гордое слово "товарищ" было принято у тех и у других. Но, чтобы все-таки отделить товарища от нетоварища, на допросах повстанцы грубили представителям власти: "Тамбовский волк тебе товарищ!".
Если только одна и конкретная песня, точнее ее стихи интересуют, то и автор будет только один, который имеет непосредственное отношение к стихам, сам того не подозревая. Это «родитель» Маугли и компании – Киплинг. А чтобы не было сомнений, тут по случаю в одной «тестилке» попала на вопрос, скрин предлагаю к ознакомлению