Выражение "Тебе - кранты" означает - "Тебе конец". Как говорил Хрущёв - мы вас закопаем:
כרן תא / кран та // кран ты = "копающий + здесь, в этом малом месте, в этой комнате (склеп)"
קרען תא / кран та // кран ты = "Разрезающий, надрывающий воротник при трауре + здесь, в этом малом месте, в этой комнате"
קראן תא / кран та // кран ты = "Читающий (молитвы) + здесь, в этом малом месте, в этой комнате "
В 1942 году будущего режиссера фильма «Операция «Ы» и другие приключения Шурика» Л.Гайдая призвали в армию. Командир зачитывал список родов войск, после каждого Гайдай кричал – «Я», на что командир ответил: «Подожди Гайдай, дай огласить весь список».
Существует множество народных мифов по поводу происхождения этого слова. Считают даже, что оно произошло от сочетания первых букв двух городов - американского Нью-Йорка и английского Лондона.
Но, первоначально это слово берет свое происхождения от словосочетания "no run" - без расхождений (затяжек), т.е. нечто не рвущееся, надежное. Но, затяжки все равно были, поэтому название сменили на "nylon".
Буквально.
Слова, относящиеся к поколению, заставшему Великую Отечественную Войну.
Слова о том, что ни один из защитников нашей Страны, не должен и не будет забыт, как и ни один из подвигов. Что поиски пропавших без вести во время войны продолжаются, архивы пополняются новыми данными, чтобы память о тех событиях была уроком всем будущим поколениям, ради их блага и безопасности.
ЗЫ Во фразе можно разглядеть и иной смысл, дескать, что и зло тоже не забыто, и кто его творил. Но употребляются эти слова прежде всего в вышеописанном контексте, хотя и это тоже помнить надо.
На Руси червлёным или червонный называли красный цвет. Краску красного цвета делали из особого вида червей, поэтому и пошло название червлёный. Например, в Древней Руси красный рубин называли червленый яхонт.