Картина изначально носила название "Дурочка Аленушка". В основу сюжета положена русская народная сказка "О сестрице Аленушке и братце Иванушке".Композиция состоит из одного человека - девушки, одетой в простое народное длинное платье. По сказке девушка была сиротой, она на время потеряла единственного, близкого человека - Иванушку, а раньше сирот называли дурочками, вот по этому и название изначальное "Дурочка Аленушка"
Слово шаромыжник произошло от слова шаромыга (дармоед, попрошайка, забулдыга, прощелыга).
Корень слова ШАРА, ШАРМА или ШАРМАК, что означает даром, "на халяву", мошенничество, дармовщина. В современном жаргонном языке сохранилось выражение "на шару". В словаре Ушакова есть выражение "нашармака", означающее опять же "даром", путём мошенничества...
Как бы ни искали сходство с французским выражением Cher Ami (Дорогой Друг) мне с трудом верится, что солдаты наступающей или отступающей армии захватчиков станут так обращаться к крестьянам)) По большому счёту большинство из этих солдат сами крестьяне и не очень обучены благородным манерам))
Слово "шармак" звучит очень даже по-тюркски. Сравните бармак (палец) и множество похожих по строению тюркских слов. С учётом среды, в которой слово "шармак" было распространено, а именно криминальные, уголовные и маргинальные элементы общества в XIX веке, я уверен, что оно имеет тюркское происхождение. Косвенно моё мнение доказывает то, что в литературе слова "шармак", "шаромыга", "шаромыжник" стали встречаться только с середины XIX века, а не сначала, более ранних упоминаний нет.
Вижу одну неточность в картине Ильи Репина "Бурлаки на Волге". Правда, эта неточность не связана со временем года, когда Репин писал свою картину. А если учесть, что писал он её в течении не одного года, а в период 1870 - 1873 годы, то при чём здесь вообще время года? Другое дело, какое время года мы видим на картине? Скажем так: на картине точно не зима. Скажем по современному: на картине навигационный период.
А неточность, которую заметила я, следующая: флаг изображён вверх ногами (если о флаге так можно выразиться), ну, одним словом - наоборот. На картине цвета располагаются так: красный, синий, белый, а надо: белый, синий, красный.
Вот так надо:
Ода "к радости" была написана 1785 году Иоганном Кристофом Фридрихом фон Шиллером (1759-1805) немецким поэтом и философом для масонской ложи Дрездена. Наиболее известна музыка к оде, которую написал Людвиг Ван Бетховен (1770-1827), немецкий композитор и пианист в 1823 году. В наше время Ода "к радости" является официальным гимном Европейского Союза.
Рядом на фанерочке-
"Бомжик" в телогреечке.
Иногда приходит киска
С целым выводком котят.
Голуби в собачьей миске
Поживиться норовят.
Повезло братве бездомной.
С голоду не пропадет-
Всех едой несанкционной
Кормит добрый наш народ.