Но сюжету повести Швабрин предстает перед читателем в самом конце в цепях, как один из бунтовщиков Пугачева, он обвиняет Гринева в измене, а на основании его показаний Гринева судят. Что было дальше со Швабриным не упоминается, но вполне возможно, что его и повесили, как участника пугачевского бунта. В альтернативном варианте окончания повести, не вошедшем в окончательную редакцию, судьба Швабрина почти идентична, но он вдобавок к цепям предварительно получает пулю, от отца Гринева, который был этим фактом очень доволен. Однако рана Швабрина оказывается не смертельной и его отправляют для допроса в секретную комиссию в Казань. На этом его участие в повести кончается, а Гринев счастливо сочетается браком с Машей, благословенный отцом.
Во- первых, это повесть, а не роман. Давайте не обижать Пушкина, раз уж собрались его цитировать.
Роман А.С. Пушкина, в котором описано значительное историческое событие - пугачевский бунт, а среди героев фигурирует сама императрица, назван почему-то "Капитанская дочка". Сама Маша Миронова появляется не сразу, в третьей главе:
Предубеждение это понятно. Швабрин описал Марью Ивановну Миронову совершеннейшей дурочкой. Более того, в этой же главе сама мать Василиса Егоровна называет свою дочку трусихой. Так что изначально непонятно, чем эта героиня заслужила право назвать собой роман.
Но уже в четвертой главе Гринев узнает Машу ближе, сближается с ней и понимает, что встретил благоразумную и чувствительную девушку.
Читая роман, мы понимаем, что с этой героиней связаны важнейшие сюжетные узлы романа, начиная со сцен жизни простых русских людей и заканчивая похождениями Пугачева и участием императрицы в судьбе своих подданных.
Не случайно друг Пушкина Вяземский заметил, что Маша - "другая Татьяна". Она стала воплощением пушкинских нравственных ценностей, и именно это превосходит по своей значимости самые крупные исторические потрясения.
Интересный вопрос, который касается не только одежды времён Александра Сергеевича Пушкина, но и наших времён.
Маша Миронова была дочерью коменданта крепости, капитана по званию, а стало быть, офицера. А если офицер, то значит - дворянин.
А у дворянок не было привычки носить сарафаны, которые являлись (и являются до сих пор) прерогативой простолюдинок, то есть крестьянок. (Помните, как у А.С. Пушкина барышня быстро, легко и до неузнаваемости превращалась в крестьянку в повести Барышня-крестьянка?).
Между прочим, на крепость наступали вооружённые мужики, которые дворянство на дух не переносили. А в сарафане можно было и за свою сойти.
А. С. Пушкин не просто употребил слово "недоросль", он уточнил, в каком смысле его следует понимать:
Автор прямо ссылается на сатирическую комедию Д. И. Фонвизина с таким же названием - "Недоросль". Её главный персонаж - юноша Митрофан - ничему не учится и не желает, демонстрируя невероятное невежество. Это видно из эпизода, в котором герой сдаёт экзамен
После постановки пьесы имя Митрофанушка приобрело черты нарицательного слова, так стали называть подростков ленивых либо сильно обойдённых образованием, см. здесь.
А. С. Пушкин проводит параллель между недорослем Фонвизина и Петром Гринёвым:
- иностранных языков не знал, а ведь в то время французский был обязателен в дворянской среде;
- к 12 годам научился (под руководством крепостного Савельича) русской грамоте;
- разбирался в борзых собаках;
- карту попыался использовать как материал для воздушного змея;
- целый день болтался на улице, ничему не учась, пока его "педагог" пьянствовал.
Величайшая разница между Гринёвым и Митрофаном состоит в личных качествах. Пётр был простодушным малограмотным человеком, не знавшим жизни и не разбиравшимся в людях, но он не был порочным, знал, что такое честь офицера и верность присяге. Однако всё это выяснится лишь в будущих главах "Капитанской дочки".