Конечно же правилами!
И хотя и та, и другая называются игрой в дурака, и своей основой имеют общую базу, принцип игры в них всё же немного различен. А если быть немного точнее, то игра в переводного дурака, это тот же подкидной, но с добавлением одной, так сказать опции!
В подкидном дураке принцип игры прост. При направлении движения игры по часовой стрелке, отбивающемуся игроку можно подкидывать только такие карты, которые присутствуют на игровом поле в данном кону. Тотесть если к примеру заходящий пошёл с шестёрки, а отбивающийся отбил её восьмёркой, то ему можно подкидывать и шестёрки, и восьмёрки. Если следующую подвинутую карту он отбил дамой, то теперь можно ещё подкидывать и дамы. Ну а количество карт в отбое определяется перед игрой. Это или полный отбой в шесть карт, или отбой в пять карт с оставлением обязательной карты на заход.
В переводном дураке всё то же самое, плюс добавлено одно правило,- отбивающийся может перевести обязанность отбиваться следующему по кругу игроку. Поводом к этому служит наличие у него карты, равной по номиналу той, с которой к нему пошёл заходящий. Пример,- заходящий заходит на отбивающегося шестёркой. Если у отбивающегося есть в наличия другая шестёрка, любой масти, он может выложить её на игровое поле и тем самым перевести отбой на следующего игрока. И так далее. При условии, что играют четверо игроков и у каждого есть поткарте одного номинала, отбой, пройдя круг, может дойти до заходящего и отбиваться придётся уже ему. Ну а всё остальное в принципе точно так же как и в подкидном. Есть ещё небольшое отличие,- в подкидном можно играть групповой вариант. То есть пара на пару или три на три. При этом такая игра и интереснее, и легче для игроков. В переводном хоть и можно так же играть пара на пару или три на три, но здесь игра будет намного сложнее и непредсказуемей, да и количество в колоде карт каждого номинала тоже играет свою роль и при игре три на три, может получиться вообще что-то непонятное,- ведь полного круга не может получиться ни коим образом.