Вспоминаем, что такое совершенный и несовершенный вид глаголов, и что такое деепричастие прошедшего времени. Ну и то простое соображение, что время глагола и связанного с ним деепричастия должны согласовываться.
Поэтому.
"Получил прибыль" - глагол совершенного вида и прошедшего времени. Значит, причастие, которое мы хотим сюда пристегнуть, тоже должно быть прошедшего времени (потому как сначала надо вложиться, инвестировать средства, и лишь после этого можно рассчитывать на получение прибыли), и тоже должно быть совершенного вида. Значит, корректный вариант - последний.
В первом варианте получается, что процесс ещё идёт ("инвестируя"), а результат уже получен. Вот если вместо "получил" будет "получал" - тогде окей.
Во втором варианте глагол - совершенного вида, а деепричастие образовано от глагола несовершенного вида. Это, может, формально правильно, но как-то неэстетично смотрится.
<hr />
И офф-топик. Поосторожнее с предлогами и зависимыми словами.
Нельзя "инвестировать компанию". Компанию можно финансировать. И нельзя "инвестировать в компанию". Потому что понятие "инвестировать" относится только к средствам (к капиталу, к финансовым активам) и поэтому требует указания (дополнения), что именно инвестируется.