Ответ:
Либретто - это словесный текст музыкально-драматического произведения
Объяснение:
Либретто (итал. libretto, буквально — книжечка), словесный текст музыкально-драматического произведения — оперы, оперетты, в прошлом и кантаты, оратории, литературный сценарий балетного спектакля, а также краткое изложение содержания оперы, оперетты, балета. Либретто не могут рассматриваться как самостоятельное литературно-драматическое произведение; представляя собой литературно-драматическую основу оперы, они обретают своё истинное значение и выявляют свои достоинства лишь в единстве с музыкой, при постановке произведения. Основным источником сюжетов либретто является народная поэзия, легенды, сказки и профессиональная художественная литература.
Особености- певучесть
праывило спокойная твердая веселая
Не знаю точно, наверное, чтобы приносить на хвосте разные вести.
Туба- широкомензурный медный духовой музыкальный инструмент, самый низкий по регистру. Басовая разновидность бюгельгорна. Туба обладает суровым, массивным тембром в нижнем регистре, плотным и насыщенным в среднем диапазоне, а также мягким и певучим тембром в верхнем. Используется в основном в симфоническом и духовом оркестрах, где ей принадлежит роль басового инструмента в группе медных духовых. Все чаще используется в джазовой, а также камерной музыке.
«Биржан и Сара» — лирико-драматическая опера М. Тулебаева на казахском языке в четырёх действиях. Либретто Х. Джумалиева (в 1949, 1958 — 2-я и 3-я редакции). Премьера состоялась 7 октября 1946 года в Казахском театре оперы и балета имени Абая. Исполнители главных партий — А. Умбетбаев (Биржан) и К. Байсеитова (Сара). Режиссёр К. Джандарбеков, директор Г. Столяров, художник А. Ненашев[1].
В основе произведения — сюжеты из жизни поэта, певца-композитора XIX века Биржан-сала и поэтессы Сары Тастанбеккызы(см. айтыс Биржана и Сары). В опере тесно переплетаются лирические (любовь Биржана и Сары) и социальные (отношение между Биржаном и волостным Жанботой) сюжеты. Образ поэта раскрывается в его песнях («Айтбай», «Жанбота», «Біржан сал», «Адасқақ» и других). Широко использованы национальные музыкальные формы (в т.ч. кюй «Соқыр Есжан» одноимённого композитора), обрядовый фольклор: «Жар-жар», плач-прощание невесты, поминальная песня и айтыс[1].
В 1958 году опера была показана во время Декады искусства и литературы Казахстана в Москве. Известный музыковед В. Виноградов отметил романтизм произведения, близкий по духу к казахским народным эпосам. В 1949 году авторам и исполнителям оперы присуждена Сталинская премия[1].
Либретто было адаптировано на турецкий язык, и опера была показана в Самсуне в 2013 году[2], а также в Стамбуле, Бурсе, Эскишехире и Анкаре в 2014 году[3].