1 yet
2 already
3 for
4 mustn't
5 since
6never
7 might not
8 time
9 gone
10 needn't
11 long
12 ever
13 been
14 should
<span>He is very good at managing his workers.
</span>
Перевод:
«Рудольф увидел, как человек выбросил карту».
Грамматическая конструкция: объектный причастный оборот (objective participle construction)
1) He was a Negro handing out a dentist’s card.
2) Rudolf saw three or four cards lying on the pavement.
3) The girl heard Rudolf knocked on the door.
4) The girl felt Rudolf was a kind-hearted man.
Shoulder arm eye ear tooth mouth
Вставляешь все это в онлайн-переводчик и получаешь перевод:
8. Guests Markelov still sleeping when appeared to him a messenger with a letter from his sister. (Turgenev)
9. They came out when it was still light and strong wind. (Chakovski)
10. Alekhin pulled his chair closer to the table where played two elderly. (Cats)
11. It (Egor Semenovich] worked from morning to night, all in a hurry somewhere. (Chekhov)
12. From two to five Nezhdanov sat in my room. (Turgenev)
13. She woke up in the moment when I entered the room. (Dostoevsky)