Умеренно-холодный Среднемесячная зарплата, левобережная низменность, мелкомасштабный, общенародный, нижеперечисленный, журнально-газетный, крупногабаритный, сильнодействующий, научно-просветительский, сильно действующий на меня, легко раненый в голову, народно-поэтический, учебно-вспомогательный,, медико-судебный, словарно-технический,общественно-исторические законы, общественно-опасные элементы, морально устойчивый человек, (научно)популярный, (сто)километровый, (стихийно)бунтарский, темноглазый, темноволосый, (темно-серый, (фруктово-ягодный, слабокислый, (словарно-грамматический, (социально-культурный, овоще-бахчевой, овощеконсервный, (сильнодействующий на ослабленный организм,военно-административный, (историко- архивный, (научно-исследовательский, среднеазиатский, шахматно-шашечный.
Антонимы-слова пртивоположного смысла
например высоко-низко, тепло-холодно,узко-широко
Обстоятельства, выраженные деепричастными оборотами или одиночными деепричастиями обособляются практически всегда (кроме отдельных особых случаев) , независимо от места, занимаемого ими по отношению к глаголу-сказуемому. Например: 1) Высокой страсти не имея для звуков жизни не щадить, не мог он ямба от хорея, как мы ни бились, отличить (А. Пушкин) . 2) Зина, появившись в дверях, громко закричала (М. Булгаков) . 3) Ногтев стоял у дверей, опершись плечами о косяк (А. Чехов) . 4) Благоухая, сохли травы, дымясь, курились облака (И. Бунин) . 5) Несколько дней лил, не переставая, холодный дождь (К. Паустовский) .
Деепричастные обороты и деепричастия не обособляются:
1) Если деепричастный оборот — фразеологизм: спустя рукава (= небрежно) , сломя голову (= быстро) , засучив рукава (= дружно) , не покладая рук (= усердно) , раскрыв рот (= удивлённо) , не смыкая глаз (= без сна) . Например: И день и ночь по снеговой пустыне спешу к вам голову сломя (А. Грибоедов) . Он работал не покладая рук (М. Горький) .
2) Если деепричастие утратило глагольное значение (такое деепричастие близко по функции к наречию образа действия) : 1) Не спеша бегут лошади среди зелёных холмистых полей (И. Бунин) . 2) Дмитрий слушал его нахмурясь (М. Горький) .
3) Если деепричастие приближается по значению к предлогу: Спустя несколько времени (= через некоторое время) пришёл Весовщиков (М. Горький) .
4) Если деепричастие имеет в качестве зависимого слова союзное слово «который» в составе придаточного определительного: 1) Вот книга, прочитав которую вы узнаете много интересного. 2) Перед старыми заводами возникали десятки проблем, не решив которые невозможно перейти к новым методам постройки кораблей (В. Кочетов) .
5) Если оборот (обычно со значением обстоятельства образа действия) тесно связан по смыслу со сказуемым и образует смысловой центр высказывания: 1) Яков сидел опустив ноги (М. Горький) . 2) Жили Артамоновы ни с кем не знакомясь (М. Горький) .
<span>Если оборот или одиночное деепричастие стоит в ряду однородных необособленных обстоятельств: 1) Дворник с недоумением и нахмурясь разглядывал Раскольникова (Ф. Достоевский) . 2) Кучер слез молча и не торопясь (И. Тургенев) . 3) К дверям кабинета все подходил обыкновенно перешёптываясь и на цыпочках (Л. Толстой).</span>
Морозко в лесу рукавицу обронил .
Морозко-сущ подлеж
В лесу - сущ дополн.
Рукавицу - сущ дополн
Обронил-гл. сказ
(распр, прост, повест, невоскл)
Морозко(где?) в лесу
Обронил (где?) в лесу
Обронил (что?) рукавицу
1. Птицы-наши друзья. 2. Любите ли вы природу, и охраняете ли вы ее? 3. Ребята отправились в лес собирать грибы. 4. В сентябре начинается новый учебный год. 5. Умеете ли вы беречь время? 6. Какое время года наступает после осени? 7. После осени наступает зима. 8. Как осень хороша! 9. Какое прекрасное сегодня утро!