Муравей встретил слона возле реки в лесу.
Слон сказал: "Доброе утро, маленькая вещь¹."
"Маленькая вещь!" воскликнул муравей. "Я очень сильный! Я сильнее всех"
"Я сильнейшее животное в лесу," сказал слон.
"Ну, иди сюда завтра в то же время, и мы будем бороться. Тогда мы увидим, кто из нас сильнее", ответил маленький муравей.
"Как я могу бороться с вами, я не могу видеть тебя в траве!" воскликнул слона.
"Мы будем тянуть канат. И вы увидите, что я сильнее, чем вы," сказал муравей.
Муравей пошел к реке и сказал крокодилу, который жил там: ". У меня есть хороший обед для вас, Крокодил, Приходите завтра в то же время у меня будет заяц, привязанный к веревке для вас.».
"Это очень хорошо, что вы "муравей", -сказал крокодил. "Большое спасибо."
Следующим утром муравей встретил слона. И муравей дал слону конец длинной веревки.
"Конец этого веревки привяжите к своей ноге", сказал муравей ", и я должен связать другой конец к моей ноге. Потом я скажу" готовы? ", и вы должны начать тянуть. Тогда мы увидим, кто из нас сильнее."
Слон привязан один конец веревки к его ноге и муравей сбежал с другого конца к крокодилу. Он привязал веревку к шее крокодила и сказал; "А теперь тяните !" И он сказал слону; "Готов".
Крокодил начал тянуть, и слон стал тянуть тоже. Они тянули и тянули.
"Насколько сильный муравей!" думал слон, и он снова потянул.
"Насколько сильный заяц!" думал крокодил, и он снова потянул.
<span>И они тянули и тянули. Но умный маленький муравей только смеялся над глупым слоном и крокодилом, и пошел домой</span>
2. 1)
was shaving
2) were
working
3) were you doing
4) wasn’t
looking
5) were
sitting
6) was Anna
staying
7) were
sleeping
8) was
studying
9) was
standing / was raining
10) were
running and screaming
11) was
chopping / was peeling
12) were
dancing
13) was
picking up
14) were
you wearing
<span>Once, on a wonderful day last summer ,I was walking through the local park. The day was hot, and I was eating ice cream to cool off a little. When I was walking past the lake, I saw my friends Carol and Jim. They were walking with their dog. When we met, we stopped to chat. We were talking when suddenly their dog jumped up and tried to eat my ice cream. I pulled out my hand and, to my regret, the ice cream slipped out of the cup. Turning around, I saw a bald man behind me.
He was sitting quietly on the bench and did not bother anybody, he was just reading a newspaper. In general, when I pulled my hand out, the ice </span><span>cream flew out of the cup, then flew some distance and "landed" on the man's head. I did not know what to do - whether to laugh or cry.</span>
<span>(Возможно к переводу будут замечания в некоторых местах.)</span>
Анна (А): Привет, Сьюзи, Долго не видела тебя! Что ты делала? Где пряталась?
Сьюзи (С): На прошлой неделе я работала над своим докладом о Уэльсе и провела кучу времени в библиотеке.
А: Уэльс? Неужели есть что-то интересное в этой части Великобритании? Нет ни больших городов, ни живописных пейзажей, ни каких-либо интересных фактов истории.
С: Нет? Ты не можешь себе представить, Анна, как ты здесь неправа. В книге, которую я читаю, говорится: "Хоть туристам и не нужны паспорта, чтобы пересечь границу из Англии в Уэльс, они быстро понимают, что попали в страну с собственной географией, культурой, традициями и языком".
А: Что ты имеешь в виду? Разве валлийцы не говорят на английском языке?
С: Да. Но также существует валлийский язык, и особенно много на нём говорят на севере страны, и он является первым языком для многих. В их школах английский язык преподаётся так же, как и валлийский.
А: Валлийский язык сильно отличается от английского?
С: Очень. Валлийский - один из кельтских языков, так же, как и шотландский, ирландский. Даже если ты будешь очень быстро говорить на английском, ты не сможешь понять валлийский язык.
А: Интересно. А что насчёт городов? Я слышала, Уэльс - сельскохозяйственная страна, и почти все города там маленькие и незначительные.
С: Давай не будем спорить. Поищем в книге, которую я читаю. Я знаю как минимум один большой город в Уэльсе. Это Кардифф - столица Уэльса и его главный порт.
А: (смотрит в книгу) Ты права. Здесь сказано: "Кардифф - промышленный город, имеющий замок, собор, университет. Есть и другие большие города в Уэльсе: Суонси и Ньюпорте. Хорошо. Но как же пейзажи, история, культура?
С: Территория западного Уэльса, его центра и центра Северного Уэльса - дикая и красивая. В Уэльсе есть высокие горы, одна из них - гора Сноудон, вторая по высоте гора в Великобритании.
А: Я всегда думала, что Уэльс - это земля зелёных полей, лесов и ферм.
С: Ты права, но это также земля гор и долин, ручьёв и водопадов. В Северном Уэльсе есть горные тропы, растянутые на многие мили.
А: Расскажи немного о горе Сноудон.
С: Заинтересовалась? Хорошо. Летом, когда светит солнце, Сноудон выглядит очень мирным и красивым. Следовать к вершине вовсе не трудно, ни небольшому поезду, ни человеку. Но зимой горы могут стать очень опасными.
А: Но альпинисты всё равно отправляются туда?
С: Да, но каждый год альпинисты блуждают по горам из-за плохой погоды, срываются и ранятся. Когда это происходит, горная служба спасения должна отправляться на поиски альпинистов.
А: Ясно. А что насчёт валлийских традиций и истории страны?
С: Извини, Анна, я уже должна бежать, вот тебе мои конспекты по лекциям мистера Роджера Дэвиса, приглашённого лектора из Уэльса. Если тебе интересно, можешь полистать. Они о валлийских традициях и культуре. Там всё записано весьма кратко, но ты можешь найти их полезными.