Вообще-то не хочу, и почти не отвечаю на политические темы, поняла, что белорусов здесь ненавидят, точнее ненавидят те 80 % взрослого населения, которых "причислили" к змагарам.
Но змагар, (мн.ч змагары) - это всего лишь перевод русского слова Борец, (мн.ч.борцы) на белорусский язык. Здесь же белорусские слова вставляют в тексты часто, как издёвку.
Прочла ответы и решила всё-таки прояснить ситуацию.
Другое слово "ябатьки" создали русские штрейкбрехеры-телевизионщики, которые прибыли на белорусское телевидение, вместо большинства дружно уволившихся белорусских работников радио и телевидения, которые не стали говорить ложь, а правду им не позволяли говорить. Зарплату штрейкбрехерам "положили" как "государевым людям", платят им в долларах и в 6 раз больше, чем платили своим, предоставив бесплатное жильё.
Не зная белорусского языка, "помощники-пропагандисты" из России предложили создать союз поклонников Лукашенко и выбрали лозунг-название "Я отец!"
Но лозунг перевели на белорусский язык (поклонники Лукашенко тоже в большинстве своём языка родного не знают, как и он сам), и получилась фраза Я бацька! В Беларуси даже майки и футболки выпустили для поклонников не легитимного президента, почему-то не заметив неблагозвучности выражения, и к тому же безграмотно написанного.
Сейчас, даже под страхом быть убитыми, протесты населения продолжаются в разных формах. Хотя тюрьмы переполнены, люди лишаются свободы на длительные сроки, очень многие вынуждены эмигрировать, спасая свою жизнь, но большинство белорусов верят, что свобода нашей Родины - дело недалёкого будущего.